《嚴復話語係統與近代中國文化轉型》把嚴復話語係統置於他所處的曆史語鏡之下,從話語的角度研究嚴復的翻譯,重點探討嚴復話語係統對近代中國文化轉型産生巨大影響的原因,這在嚴復翻譯研究領域尚屬首次。《嚴復話語係統與近代中國文化轉型》依據社會語言學、文體學、翻譯改寫論、翻譯規範化等理論,綜閤利用理論闡述、個案分析和曆史考證等研究方法,著重藉助於英國語言學諾曼·費爾剋拉夫的話語分析框架,重點探討和分析嚴復話語對中國文化轉型産生重大影響的原因,並揭示其中的奧秘。《嚴復話語係統與近代中國文化轉型》研究文化轉型期的嚴復話語,是以文本、話語實踐和社會實踐為嚮度的。《嚴復話語係統與近代中國文化轉型》的研究成果拓寬瞭人們對嚴復翻譯思想的認識,有助於我們深入瞭解嚴復話語係統在近代文化變遷中所起的作用,以及近代中國文化對翻譯的製約,因而具有一定的翻譯文化史意義。
“嚴復話語係統”成瞭一口炒冷飯的大鍋
评分“嚴復話語係統”成瞭一口炒冷飯的大鍋
评分“嚴復話語係統”成瞭一口炒冷飯的大鍋
评分“嚴復話語係統”成瞭一口炒冷飯的大鍋
评分“嚴復話語係統”成瞭一口炒冷飯的大鍋
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有