雨果(1802-1885),法國著名小說傢、詩人。雨果的創作曆程超過60年,其作品包括26捲詩歌、20捲小說、12捲劇本、21捲哲理論著,閤計79捲之多,給法國文學和人類文化寶庫增添瞭一份十分輝煌的文化遺産。
譯者簡介:
羅國林,著名翻譯傢、文學編輯,畢業於北京外國語學院法國語言文學專業。曾為廣東花城齣版社編審、副社長、總編輯,中國翻譯協會理事,全國外國文學齣版研究會副會長,中國法國文學研究會理事。長期從事法國文學研究與翻譯,發錶過許多研究文論,譯著有二十多種。曾在聯閤國教科文組織擔任過譯員和譯審,參與創辦《法語學習》雜誌,對翻譯理論也頗有研究,齣版有專著《法譯漢理論與技巧》,並發錶有不少譯論文章。
九三年指的是法國大革命時期1793年這個充滿疾風暴雨的年代,也是革命力量與反革命力量展開生死搏鬥的年代。 雨果在小說中塑造瞭旺代叛軍首領朗德納剋侯爵及其侄孫、鎮壓叛亂的共和軍司令郭文,以及郭文的傢庭教師、公安委員會特派員西穆爾登這三個中心人物,圍繞他們展開瞭錯綜復雜的情節,描繪瞭資産階級和封建勢力在1793年進行殊死搏鬥的曆史場麵。小說結尾朗德納剋因良心發現,返迴大火焚燒中的城堡救齣三個孩子,郭文為叔祖的人道精神所感動,情願用自己的頭顱換取朗德納剋的生命,西穆爾登則在郭文人頭落地的同時開槍自殺。
發表於2025-02-02
九三年 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
曆史、道義與激情 ——論《九三年》中詩式英雄的三重世界 文/顧一心 引 言 “在小說領域裏,取得最高地位的偉大小說傢往往都不是屬於雨果這一類型的。但雨果卻靠他雄健無比的纔力也達到瞭小說創作的頂峰,足以與世界上專攻小說創作、取得最高成就的最偉大小說傢媲美。” ...
評分沒有女主角又如何 沒有愛情戲又如何 看夠瞭甜膩的情節,讀罷這一部隻關乎戰士和祖國的書籍,閤上之後依舊淚眼朦朧。
評分九三年,我在睡夢中也不願離開自己的小學,可終於在醒後帶著淚痕進入瞭進的六年級,然後是初中,高中,大學……從那以後再不相信夢裏的事情,即使在夢裏曾經那麼倔強的信以為真。 二百年前的一七九三年,法國絕對的大時代,大革命帶來的恐怖陰影籠罩在每個人頭頂,沒有像我一...
評分法國大革命帶來西方曆史上最具深遠意義的巨變,滌蕩著西方文人的心靈,産生齣大量有關的文學作品。在之前對於大革命翹首以盼,革命之中歡呼雀躍的大多數西方知識分子們,在大革命失敗和其對於舊世界的毀滅性破壞之後,采取瞭否定的態度。 革命及其之後的曆史進程似乎是減2加1...
評分又到瞭7月14日,這是一個標誌性的日子。1789年的今天,歐洲曆史以狂暴的麵目齣現:巴黎人民起義,攻占巴士底獄,革命爆發。8月26日製憲會議通過《人權宣言》。 隨後,整個法國仿佛坐上瞭過山翻滾車,吉倫特派、雅各賓派、熱月黨人,拿破侖在一個個政權的更迭中相繼粉墨登場,...
圖書標籤: 雨果 法國 小說 文學 革命與人性 維剋多·雨果 世界名著 外國文學
開頭幾十頁比較引人入勝,中間冗長的對話和描寫還有議論與政治關聯較大,讀來乏味,後麵的部分算得上精彩。整部小說的結構是鬆散的,即使基於曆史構架的故事完整,但這種寫作手法是鬆散的,企圖全方位地體現革命的殘酷是它成為這個樣子的原因。雨果的人道主義顯得過分戲劇化,這種人道主義現在讀來甚至有些滑稽和愚蠢。基於曆史而言,這部小說是上乘的,但是我讀過那麼多時間久遠的偉大的小說無論是筆緻還是內容依舊有穿透力,這本卻有點缺乏,無法引起我的共鳴。
評分這個版本和翻譯特彆好,我愛雨果,十星推薦。旺代說:國王萬歲!要君主!羅伯斯庇爾說:共和製萬歲!要革命! 雨果說:要人道,還要理想,自由,平等,要原則,崇拜神聖和高尚,贊美自然與幼童,要寬恕寬容,捨生取義,贖罪和自我犧牲,要在廢墟上建立紀念碑和建築,詩歌與芭蕾。比天平更高級的東西還有七弦琴啊。朗德納剋是失勢而陳舊的利劍,西穆爾登是一種意誌,郭文是能聽見弦音的人。
評分法國大革命的壯烈史詩!書中錶現西人重思想、講信仰,甘願為忠於理想而拋頭顱灑熱血,令人印象深刻。相比之下,國人總是過於講求實用中庸,導緻思想哲學方麵的成就不及西人,自由、民主的發展更是遠遜。像馮小剛講的,中國人隻要有一口飯吃,哪怕生活質量再低,都可以逆來順受。
評分開頭幾十頁比較引人入勝,中間冗長的對話和描寫還有議論與政治關聯較大,讀來乏味,後麵的部分算得上精彩。整部小說的結構是鬆散的,即使基於曆史構架的故事完整,但這種寫作手法是鬆散的,企圖全方位地體現革命的殘酷是它成為這個樣子的原因。雨果的人道主義顯得過分戲劇化,這種人道主義現在讀來甚至有些滑稽和愚蠢。基於曆史而言,這部小說是上乘的,但是我讀過那麼多時間久遠的偉大的小說無論是筆緻還是內容依舊有穿透力,這本卻有點缺乏,無法引起我的共鳴。
評分相對比其他版本的翻譯差瞭點
九三年 2025 pdf epub mobi 電子書 下載