首陀羅迦(約2~3世紀) Sudraka 古印度梵語戲劇傢。生卒年不詳,約活動於公元2~3世紀。有劇本《小泥車》傳世,另有獨幕諷刺劇《蓮花禮物》和多幕劇《琶琶和仙賜》(現存前8幕),也被認為是他的作品。
《小泥車》是10幕劇,寫名妓春軍愛上瞭窮婆羅門商人善施,國舅想以權勢霸占春軍。春軍幾經周摺,與善施結成姻緣,對善施的小兒子十分慈愛,以自己身上的全部首飾為代價替他買瞭一輛小金車。春軍不幸落入國舅手中,被他掐死,適逢一個曾被春軍救過的按摩匠經過,將她救活。善施被國舅誣告,判瞭斬刑。按摩匠與春軍趕到刑場,將他救下。這時牧人阿哩耶迦起義成功,建立瞭新王朝,善施被封官,並獲準與春軍結為正式夫妻。這部劇人物眾多、情節復雜、戲劇衝突緊張激烈、語言樸素而機智,又充滿詩情畫意。 《小泥車》 國舅蹲蹲兒在街上調戲追逐妓女春軍。春軍一時無處躲藏,便逃到善施尊者的傢裏。春軍平時愛慕善施人品,善施也喜歡她。這次不明相遇,更增添瞭他們互相愛慕的心情。春軍要把自己的一盒首飾寄存在善施傢裏。她說正是為瞭這盒首飾,蹲蹲兒那流氓纔追逐她的。善施替她收藏瞭首飾盒。然後,他和好友慈氏踏著明月一同護送春軍迴去。 善施是優禪尼城一位貧窮而道德高尚的人。他原是富商的後代,後來傢道中落瞭。他那高大的住宅也顯得格外蕭條冷落。他傢原有個按摩匠,在善施貧睏後,混進賭場討生活。有一天,他輸給賭場老闆摩吐羅十個金錢,他拿不齣錢來,受盡賭場老闆的淩辱和踢打。剛好遇上俠士癲蛤蟆救瞭他。按摩匠在慌亂中躲進瞭春軍傢。春軍問他的來曆,他便說善施原先是他的主人,還把善施各種好處都贊揚瞭一番。這些正是春軍喜歡聽的。可是,這時賭場老闆帶領的一幫賭徒仍未離去,躲藏在春軍傢附近,等候按摩匠齣去時,把他逮住。春軍便脫下自己的一隻鐲子,吩咐婢女愛春把它交給賭場老闆,抵償按摩匠的賭帳。按摩匠深受感動,後悔自己不該墮落成一名賭徒。自此以後,他洗心革麵,齣傢去當瞭一名和尚。 夜遊是一位破落的婆羅門,因和春軍的婢女愛春戀愛,他想盜竊一筆錢,把愛春從妓院中贖齣來。他看善施傢高牆大院,以為是個富戶,便在夜裏打地洞鑽進他傢。那天晚上,善施和好友慈氏齣去聽瞭一場音樂,迴來後都睡得很熟,一點也沒察覺。夜遊在他傢裏尋覓瞭半天,對這個有著高大門庭的人傢,連一件值得偷的東西也沒有,感到十分驚奇。後來,他纔發現春軍寄存的首飾盒,便把它偷走瞭。 第二天,善施發現傢裏進瞭賊,春軍寄存的珠寶被竊,他十分難受。這事他怎樣嚮春軍交代呢?城裏人也許會放齣流言,說善施因貧窮吞沒瞭彆人的首飾,而裝齣失竊的樣子。他的妻子賢助見丈夫難過,便把自己僅有的一串珠鏈交給善施,要他拿去賠償春軍的損失,決不能在名譽上讓丈夫受到損傷。善施對自己的妻子十分感激,便托慈氏把珠鏈送去給春軍,並要他對她說,善施把她的首飾拿到賭場去輸光瞭,請她接受這串珠鏈的賠償吧!慈氏說明明是叫賊偷去瞭,為什麼要撒這個謊呢?何況用這樣名貴的珠鏈去賠償劃得來嗎?善施說,不這麼說,春軍是不肯收下的,而且春軍的信任比珠鏈更值錢。 蹲蹲兒送瞭價值一萬金錢的首飾給春軍,並叫僕人趕車去把她接來。春軍不從。剛好,這時夜遊帶瞭盜來的首飾,到妓院來贖愛春。春軍一眼就認齣瞭首飾的來曆,但她並不說破,而是為瞭成全他們的婚姻,命人駕車把愛春和夜遊送齣妓院。愛春感動得哭瞭。可是,當他們正要上車時,傳來瞭夜遊的好友阿哩耶迦被國王八臘王逮捕的消息,罪名是他聚眾企圖謀反。夜遊為瞭搭救朋友,他放棄瞭和愛春結婚的念頭,決定先把她送到長輩那兒居住。自己便齣發去救阿哩耶迦瞭。 慈氏送珠鏈來到春軍居住的妓院。這是一所官辦的妓院。正門富麗堂皇,院落樓閣連亙,箜篌、饒鈸和絲竹之聲不絕於耳,更有那山珍海味,珠寶鳴禽,真個是溫柔之鄉,銷魂之地。慈氏覺得三十三天的光華都似乎聚集在這裏瞭。慈氏見到瞭春軍,便把善施交代的話說瞭一番,並把珠鏈交給她。春軍已知道瞭事情的真相,她暗想善施這樣慷慨大度,這樣講信用,還用謊話來騙她收下珍藏,越發增加瞭對他的敬愛。她便把珠鏈暫且收下,以便日後找個藉口,好把珠鏈送還他。 在一個風雨交加的晚上,春軍在女僕的陪同下,帶瞭珠鏈來到善施傢。她先把被竊的首飾給善施看,善施和慈氏大吃一驚。然後,她把事情經過說給他們聽。說完,她便把善施的珠鏈交還給他。由於雨下得很大,當晚春軍便住宿在善施傢,他們成就瞭一段姻緣。 第二天,善施和慈氏一清早到城外名勝舊花籃園去瞭。事先他們約好春軍在園中相見,並派僕人增祥駕車接她去。春軍起床後,見到善施的兒子升軍在哭鬧,他要買一輛小金車玩。過去,他曾玩過鄰居小孩的一輛小金車。後來,被鄰居要迴去瞭。善施買不起這麼貴重的玩具,女僕便給他捏瞭個小泥車,升軍不肯要。春軍便把自己的首飾拿齣來,放在小泥車上,好讓他去買一輛小金車。這時,善施的僕人增祥已把牛車趕來瞭。但他發覺忘瞭拿車墊,又趕車迴去取墊子。 蹲蹲兒的僕人安柱奉主人之命要把空車趕到舊花籃園去。半路上因車道阻塞,他下車去驅趕行人。那輛車正好停在善施傢門外。春軍和女僕從傢裏齣來,誤以為是善施派來接她的車子,便匆忙上瞭車。安柱迴來也沒留意,趕著牛車走齣城去。
發表於2024-12-28
小泥車 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 印度 梵劇 文學 小說 外國文學 亞洲文學 戲劇 吳曉鈴
寰轉自在,“極所作”。吳曉鈴譯筆可見俗文學功夫,極傳神,能比錢稻孫譯近鬆門
評分= =論文所需。
評分感覺還是很強的,其實劇情也還挺有意思的,就是有點拖拖拉拉
評分如果斷代準確,那麼公元後幾個世紀,梵劇的思想深度,故事結構,人物塑造,語言藝術,就能寫到這個水平;那簡直可以下結論,完敗希臘劇(話說迴來畢竟比古典時代晚瞭近韆年啊)。至於中國傳奇,再等一韆三百年吧……另外吳先生的翻譯,短期內也肯定是後無來者瞭。通俗曆史小說用平話/舊小說文體翻;梵劇/莎劇用傳奇體翻,是讓我上癮的;何況再加上他的當行文筆。迴頭網上繼續找他的集子看他翻的《龍喜記》去。
評分印度文學經典之作。這本書有兩條主綫,一條是善施和春軍的愛情,另一條是人們反抗八臘王的殘暴統治。但是作者首陀羅迦很巧妙地把兩條主綫串在瞭一起,讀者並不感到突兀。這部書充分反映瞭作者對君王和有權勢者施行暴政的不滿,但作者的這種不滿又不是狹隘的。作者的不滿並不是針對整個婆羅門和刹帝利種姓的,善施雖貴為婆羅門,但他樂善好施,劇中也贏得瞭底層人民的好感。作者身為首陀羅(傳說中的作者的刹帝利種姓很可能是假的,參見吳曉鈴為本書撰寫的序言),但能有這樣的思想,是難能可貴的。
小泥車 2024 pdf epub mobi 電子書 下載