This is a new edition of Constantine's widely-praised Holderlin Selected Poems, containing several new translations, including one of the great elegy Bread and Wine. Notes on the poems have also been expanded.
The strange and beautiful language of his late poems is re-created in these remarkable verse translations. Friedrich Hölderlin (1770-1843) was one of Europe's greatest poets. Constantine's translations make him accessible, even informal. This is a stimulating introduction to the work of a poet who addresses us ever more urgently as the millennium ends. This edition contains several new translations, including one of the great elegy "" - Bread and Wine."" The odes and hymns are more fully represented, and there are further extracts, in an equivalent English, from Hölderlin's extraordinary German versions of Sophocles.
發表於2024-11-08
Selected Poems 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 詩歌 荷爾德林 詩 詞典 詩歌 荷爾德林 牛津大學 海外漢學
Mark
評分“來華傳教士”“湯若望”“漢學”這都是什麼鬼...先剛譯本的“春”中一首整整多齣瞭一段,不知是怎麼個迴事。此譯本中In a lovely blue不分行,散文寫法。
評分Mark
評分David Constantine明顯比Michael Hamburger譯筆精準流暢,更能模寫荷氏音韻(惜最後一首譯為散文體);David Constantine亦明顯比Michael Hamburger謙遜知禮;唯憾此版本無德文對照,不便研習。
評分Mark
Selected Poems 2024 pdf epub mobi 電子書 下載