奈保爾(Vidiadhar Surajprasad Naipaul),英籍印度裔作傢。1932年8月17日齣生於中美洲特立尼達和多巴哥。18歲赴牛津大學求學,獲得文學學士學位後定居英國。曾任BBC“加勒比之聲”欄目主持人3年。遊走世界各地寫作多年,批判發展中社會的精神和物質的雙重匱乏,語多辛辣詼諧。主要作包括《靈異推拿師》(約翰·盧埃林·裏斯紀念奬),《米格爾大街》(薩莫塞特·毛姆奬),《黑暗之地》,《印度:一個傷痕纍纍的文明》,《自由國度》(1971年布剋奬),《河灣》,《半生》,《魔種》等。1990年獲英國皇室封爵;1993年,成為英國大衛·柯恩文學奬首位獲奬者,該奬旨在錶彰“尚在人世的英國作傢一生的成就”。2001年,因“作品中兼具犀利的敘述與正直的洞察,迫使我們正視那些被壓抑的曆史的存在”,被授予諾貝爾文學奬。
在終年炎熱的中美洲加勒比地區,那個叫做特立尼達的島國上,一個與印度教尊崇的象神甘涅沙同名的印度裔青年甘涅沙,因為識文斷字、誌嚮高遠,令同黨鄉親景仰有加。為瞭施展所謂的人生抱負,他在這個物質與精神雙重匱乏的英殖民統治下的彈丸之地,上演瞭一串串讓人啼笑皆非的故事。他曾經屢戰屢敗:教學生過於隨心而被學校驅逐;婚禮當日即遭丈人“追殺”;瘋狂購書招搖過市,著書立說卻乏人問津;更有甚者,對醫術一竅不通的他居然鬥膽行醫給人推拿,傢底幾近敗光。但這個具有離奇宗教思想的人認定冥冥之中上天對他的人生道路自有安排。在這個信念的支撐下,他的人生故事變得詭異發噱起來。他福至心靈,又搖身變成通靈大師。憑著一小點科學知識,一小點運氣,為人驅魔,名噪四方,從一個看似不可能成功的混混,直至實現“神人閤一”。從此往後,百事順利,名利雙收。接下來的事情,更具喜劇和鬧劇意味。一個神漢的發跡,讓那些環繞著他得以謀生的人有瞭更大的企圖。在他們的慫恿下,他開始參政,逐步成為特裏尼達最受歡迎的議員,直至獲得大英帝國勛章,被派駐聯閤國。但此時的他給自己徹頭徹尾改瞭一個英國名字,已經完全忘卻,或者說不願再記起自己曾經的齣發地……這部作品為奈保爾首次樹立起詼諧、機警的標誌性風格。
發表於2025-01-28
靈異推拿師 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
奧爾罕•帕慕剋在《伊斯坦布爾》裏說,“康拉德、納博科夫、奈保爾——這些作傢都因曾設法在語言、文化、國傢、大洲甚至文明之間遷移而為人所知。離鄉背井助長瞭他們的想象力,養分的吸取並非通過根部,而是通過無根性。”總體來說,帕慕剋的判斷是正確的。對這三位作傢來說...
評分為什麼可以把一個幾乎被世界龐大版圖遺忘的地方的一個普通人塑造的那麼好,看到寫得特彆好的小說,就會覺得這就是上帝選中的那一批人中的一個,達芬奇、莫紮特、畢加索。。。讀奈保爾的書,仿佛他隻是把腦子裏的東西謄抄下來,輕鬆自如的筆調,讓你不由自主的陷進去,不是在讀...
評分朋友寄給我兩本奈保爾的新書《靈異推拿師》和《魔種》,印度風格的紋飾圖案,腰封上的幾個黑體字格外醒目,“奈保爾的處女作”、“奈保爾的封筆長篇”,摞在桌上倒也好看。《魔種》作為奈保爾的封筆作自然受人關注,但我似乎對《靈異推拿師》更感興趣,不住摩挲愛不釋手,端詳...
評分躺在病床上,腿骨痛得快要斷瞭的我,忍不住一下笑齣聲來。 奈保爾在他的第一本小說THE MYSTIC MASSEUR中,講瞭一個他的傢鄉的荒誕小說。人人談吐不俗,盡是語法不正確的英文,遙遠的殖民地氣息,真實而又有點親切。 話說一堆當地的阿貓阿狗當選為議員之後,英國總督請客。席間...
評分漫畫筆法寫人性 士曾 諾貝爾文學奬是一項榮譽,獲奬者因此而名聲遠揚。或許是由此原因,英國作傢奈保爾取得這個桂冠後,他的第一部長篇小說《靈異推拿師》就被美國製片商買下版權,搬上銀幕。 電影片名也用《靈異推拿師》,可見書名頗有吸引力,首先是“靈異”這個詞的涵義,神...
圖書標籤: 奈保爾 小說 英國文學 英國 外國文學 魔幻 靈異推拿師 文學
讀過瞭 但覺得一般 情節也平淡 但是覺得書中人物的愚蠢 是誰說奈保爾的書好看的?
評分要想成為一個成功的人 就要順應時代趨勢 這是甘涅沙的人生 一個相信命運 在異鄉生活的印度裔人
評分看著很像一部傳奇,其實是特立尼達上的曆史,或者說,在那個時期,沒有早十年,沒有晚十年,偏偏是那個年代,甘涅沙的成功不是偶然,而是某種必然。
評分寫齣瞭殖民地人們的愚昧以及對知識的渴求、誤解及利用。情節荒誕得很離奇,隻是彆扭的性格刻畫讓人嗤之以鼻。
評分嫩
靈異推拿師 2025 pdf epub mobi 電子書 下載