普希金(1799—1837),19世紀俄國最偉大的詩人,被譽為“俄羅斯詩歌的太陽”,《葉甫蓋尼·奧涅金》是他的代錶作。
《葉甫蓋尼•奧涅金》是俄羅斯第一部現實主義作品,成功地塑造齣瞭俄國文學中第一個“多餘人”形象。作品的主人公貴族青年奧涅金有過和一般的貴族青年相似的奢靡的生活道路,但在當時的時代氣氛和進步的啓濛思想影響下,他開始厭倦上流社會空虛無聊的生活,抱著對新生活的渴望來到鄉村,並試圖從事農事改革。但是,奧涅金到頭來仍處於無所事事、苦悶和彷徨的境地,染上瞭典型的時代病——憂鬱癥。在鄉下的莊園,他和連斯基及其未婚妻奧麗加成為好友。奧麗加的姐姐達吉雅娜純樸、多情,她熱烈地愛上瞭奧涅金 ,並勇敢地寫信嚮他傾訴自己純潔的愛情,奧涅金卻拒絕瞭她。幾年後在聖彼得堡一個舞會上,奧涅金和已成為將軍夫人的達吉雅娜重逢,發現自己深深愛上瞭她,但吉雅娜無法背叛自己的丈夫,盡管深愛著奧涅金,還是拒絕瞭他。
發表於2024-11-21
葉甫蓋尼·奧涅金 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
看瞭該文(王智量:翻譯人生痛與樂 -年 7月5日 人民日報 http://t.cn/zW5WaB6 )纔知道,人民文學齣版社 齣的名著《葉甫蓋尼.奧涅金》的“智量 譯”,是指華東師範大學 的王智量先生。 王智量先生曆經妻離子散和起落沉浮,牆上掛著屠格涅夫的一句“你想要幸福嗎?先得學會受苦。”
評分悲劇是藝術的最高形式。 而有誰能比奧涅金更可悲的呢? 我們不去談奧涅金所代錶的他那一時代,或者其他類似的時代的那些空虛、迷茫的年輕貴族們,不去評論他對上流社會的抵觸,他的憤世嫉俗,以及他那不成熟的、可以說並不成形的、並且肯定是無法訴諸行動的政治理想。我們僅...
評分 評分看瞭該文(王智量:翻譯人生痛與樂 -年 7月5日 人民日報 http://t.cn/zW5WaB6 )纔知道,人民文學齣版社 齣的名著《葉甫蓋尼.奧涅金》的“智量 譯”,是指華東師範大學 的王智量先生。 王智量先生曆經妻離子散和起落沉浮,牆上掛著屠格涅夫的一句“你想要幸福嗎?先得學會受苦。”
評分圖書標籤: 普希金 俄羅斯文學 詩歌 俄羅斯 俄國文學 外國文學 文學 名著
“用高傲的心靈來剋服不幸, 用希冀來撫慰心中的傷悲。 然而怎樣…………排遣 苦悶,使人發瘋的苦悶。”
評分達吉雅娜堪稱所有俄羅斯文學形象的母親
評分豆瓣分數太高瞭,我打這個分數很有壓力。說說我的觀點,奧涅金,多餘人概念的鼻祖,而相比陀翁和清顯鬆枝的多餘性而言,奧涅金更多的是一個十分自戀的又喜歡冒險的人。所謂得不到的總在騷動,其實作為多餘人的祖宗,奧涅金的多餘性在後輩中的多餘人中隻能浮在沙灘上瞭。
評分腦海裏還殘存著那清冷卻包含熱情的舞颱畫麵 如果能讀懂原著的韻律梗就太完美瞭
評分“用高傲的心靈來剋服不幸, 用希冀來撫慰心中的傷悲。 然而怎樣…………排遣 苦悶,使人發瘋的苦悶。”
葉甫蓋尼·奧涅金 2024 pdf epub mobi 電子書 下載