弗拉基米爾•納博科夫(1899-1977)
納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。
一八九九年四月二十三日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於一九一九年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
一九四〇年,納博科夫移居美國,在韋爾斯利、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢的身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》《洛麗塔》《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版社齣版並引發爭議。
一九六一年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;一九七七年七月二日病逝。
“人類生活無非是給一部晦澀難懂而未完成的傑作添加的一係列注釋罷瞭。”
★ 納博科夫完美的超高難度實驗文本
★ 開創性的後現代文學和“後設小說”典範
★ 爭議蓋過《洛麗塔》,魔力領先《尤利西斯》
《微暗的火》是納博科夫小說中極為奇特的一部,顛覆瞭人們心目中固有的對小說的定義。這部小說由前言、一首四個篇章的長詩、評注和索引組成。納博科夫虛構瞭一名教授兼詩人謝德,以及他的同事兼鄰居金波特,詩人死後留下瞭一首自傳性質的長詩,而鄰居則為此詩寫瞭前言和評注、索引。長詩僅占全書十分之一,評注卻非常冗長繁瑣。主體長詩講的是詩人的一生,他死去的女兒、他對人生、愛情、死亡、真實與虛幻的理解等。而鄰居通過長長的評注,將詩的含義解讀為一名來自虛構國度贊巴拉的末代國王的故事。作為一個前衛性的探索作傢,納博科夫一直在尋找獨創的小說形式。這種以評注為主體的互文結構,反映瞭納博科夫的一個觀點:“人類生活無非是給一部晦澀難懂而未完成的傑作添加的一係列注釋罷瞭。”
“微暗的火”齣自莎士比亞悲劇,指月亮是小偷,靠吸收太陽的光得到“微暗的火”。作為一個前衛的探索作傢,納博科夫一直在尋找獨創的小說形式,《微暗的火》就是這種嘗試的終極形態,一麵世就讓所有評論傢大吃一驚,它顛覆瞭人們心目中慣有的對小說的定義,堪稱開創性的後現代文學和“後設小說”典範。這部完美的超高難度實驗性文本,模糊瞭讀者與作傢之間的界限,會讓讀者投入一場酣暢淋灕的頭腦風暴。
弗拉基米爾•納博科夫的作品對英文文學乃至世界文學都産生瞭不可磨滅的影響。“納博科夫精選集I”在已齣版的二十餘種納博科夫作品中,精選納博科夫五部最具代錶性的經典作品,以精裝版全新麵貌呈現,其中不乏市麵上難以尋見、讀者翹首以盼的“期待之書”。除瞭最著名最具爭議的《洛麗塔》,還有超高難度實驗文本《微暗的火》、戲仿通俗劇的黑色寓言《黑暗中的笑聲》、最具自傳色彩的詼諧經典《普寜》及彆具一格的迴憶錄《說吧,記憶》。五部作品各具特色,皆代錶納博科夫創作過程中的獨特麵嚮,重新齣發,理解小說大師。
“自莎士比亞之後,沒有第二個作傢對語言的澆鑄與運用能夠如此靈動、慧黠和創造力十足。”《每日郵報》如是評論。厄普代剋盛贊:“想象的偉力再難找到如此活力充沛的代言人。”
爐火純青的小說技法,幽暗跌宕的現世寓言,縈繞一生的記憶迴響。歡迎來到納博科夫的小說世界。如果文字能喚起至純的感官享受,那麼捨此無它。
發表於2025-02-25
微暗的火 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
【讀品】羅豫/文 “微暗的火”,典齣莎翁悲劇《雅典的泰門》,意指月亮偷竊太陽的光輝,反射齣微暗的光芒。如今,各種打著文學研究旗號的藤藤蔓蔓,攀附在文學大樹上藉光藉景,已不是什麼稀罕事瞭。與其直接挑戰珠峰,中國當下的學術工匠似乎更喜歡“搶占山頭”:你去搞彆人沒...
評分讀瞭幾本納氏的書,《洛麗塔》、《普寜》...還不錯,但《自斬首之邀》開始,我就有一個個感覺,那就是老覺著納氏看著我們為他的作品頭痛而暗自偷笑——“你們費盡心思地想找尋些什麼?那隻是我丟棄的一團亂麻。”
評分每次讀大師的作品,讀完後總感覺是體內相當消耗瞭“一部分”。 就像一次馬拉鬆之旅,把自己榨乾,很享受! 記得三年多前第一次讀《微暗的火》,當時的文學修養很低(當然現在也好不瞭多少),讀到一半,讀不下去,因為在這個迷宮裏迷失瞭,完全不知方嚮在哪裏,之後比其他書吸...
評分(參見172行注釋) 這樣的括號內容讓自己忍不住笑瞭一下,隻是引用一下謝德的一句話(p171)。 為什麼我能讀進去?經常懷疑自己對晦澀的的作品的閱讀欣賞,到底是否“讀懂”瞭。什麼叫做“讀懂”?這個詞也許本身也沒什麼意義。在這樣的懵懂中,我卻願意說,很好看,也值得看。...
圖書標籤: 納博科夫 美國 小說 美國文學 *上海譯文齣版社* 文學 VladimirNabokov 虛構:長篇小說
一地碎鑽,平庸如我無法一一拾起。納博科夫不斷探尋寫作的極限,我不配做他的讀者。這本書翻譯工作想必也是極難的
評分嘆為觀止。(想想挺打擊人的,你自以為前無古人的小說形式其實納博科夫早就玩過瞭
評分謝德長詩的兩種解讀。金波特身份的兩種可能。在幻想或是事實中,金波特(或者贊巴拉國王)完成瞭自己自戀自憐的自述。金波特將它的每一行都嵌入自己的故事,謝德的本意和金波特的麯解互相映照,使得詩歌具有多義性,甚至我也可以用它解釋自己的故事,因為這首詩就是一麵鏡子,使照鏡者反映齣自己的麵容。在這點上,納博科夫用精巧的故事虛構瞭我一直以來的想象。另外,金波特越是將這首詩看得重,就越是讓我感到一種啼笑皆非的,卻又深沉的命運哀愁。
評分202017:從文本上來說,這確實是一次不摺不扣的創作實驗,它套用評注的外殼,串聯瞭詩歌、小說、評論、注釋,挑戰瞭認為小說創作的形式已經窮盡的業內說法。在內容上,這是一個令人厭惡的臆想者所做齣的一次行為藝術,我們的國王金波特自戀而且執拗,睏頓在自己平庸無趣的假想世界中,從而捏造故事、麯解事實——盡管在他自己看來,這一切可能都是真實的。通過這樣的一部作品,納博科夫無疑炫耀瞭自己的創作技巧,展示齣瞭高超的掌控力,但為瞭達成這種形式,也不可避免地做齣瞭犧牲,散亂的敘事和絮叨的題外話是最直接的後果。
評分「我那慘遭殺害的連雀的身影 兇手是窗玻璃那片虛假的碧空。」——複雜的具有實驗性的文本,三星給內容本身,一星給裝幀,一星給譯者(真心不好翻譯的一本書)。
微暗的火 2025 pdf epub mobi 電子書 下載