誰是阿蘭•德波頓(Alain de Botton)?
他通曉英、法、德、西班牙、拉丁數種語言,深得歐洲人文傳統之精髓
他喜歡普魯斯特、濛田、蘇格拉底,同樣喜歡旅遊、購物和談情說愛
他左手小說,右手散文,在文學、藝術、哲學、評論中自由進退、恣意穿插
他的小說思想豐贍、纔情縱橫;他的散文和評論又意象豐沛、妙筆生花
23歲以處女作小說《愛情筆記》初試啼聲即大放異彩;此後的《愛上浪漫》和《親吻與訴說》繼續激活我們的閱讀體驗,開掘傳統小說“不可能完成的任務”
25歲就入圍法國費米娜奬
27歲完成驚世之作《擁抱逝水年華》
31歲齣版《哲學的慰藉》,拿古典的歐洲智慧為現代人療傷
33歲帶著滿腹詩書踏上大韆世界的旅程,開講《旅行的藝術》
35歲時從哲學、藝術、政治、宗教等各個角度探索舒緩和釋放《身份的焦慮》的途徑
37歲的他撰寫的《幸福的建築》成為英國熱播電視節目《完美之傢》的創意源泉
41歲的他,繼續將睿智的眼光投嚮工作領域,……我們是誰?我們為什麼而工作?思考《工作頌歌》,成為在金融危機的今天,最適宜當前形勢的作品
41歲的夏天,阿蘭•德波頓獲邀擔任英國希斯羅國際機場的“首位駐站作傢”。機場原本隻是旅行中的過渡性空間,發生的不過是“齣發”與“抵達”,但在阿蘭•德波頓的眼中,卻成為瞭一個綜閤各種文化麵貌的博物館,由此引發《機場裏的小旅行》
2012年,他43歲時,“哲學嚮左,宗教嚮右”,以他一貫的在哲學和宗教之間旁徵博引,自由進退的優雅筆觸,帶來一本具有最撫慰人心的,號召大傢從宗教中偷點什麼東西為己所用的供廣大無神論者閱讀的作品——《寫給無神論者》。 2013年,上海譯文齣版社最新推齣《無聊的魅力》,於縴悉之事、顰笑之間,嘗試尋找幸福的主旨。
阿蘭•德波頓,英國暢銷書作傢。擅長以小喻大,舉日常瑣事,說生活哲理。以簡禦繁,隨意點染,引人舉一反三。其文委婉飄逸,簡練雅潔,深得英倫古典散文之趣旨。《無聊的魅力》為隨筆集,語言洗練、筆調沉蘊,於縴悉之事、顰笑之間,嘗試尋找幸福的主旨。憂傷何以成為快樂,機場何以成為風景,無聊何以變得充滿魅力,在一切意想不到的地方收獲幸福,是德波頓一貫的追求。德波頓以其豐沛的意象、橫溢的纔情,將感性與理性、隨想與哲思熔於一爐。讀者或可 藉助英倫纔子的生花妙筆,調整心態,轉換視野,舒緩生活的壓力,體悟人生的真諦。
發表於2024-05-17
無聊的魅力 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
如果文藝作品在A,生活在B,作者便是在A-B之間輕快漫步的人。 1.“如果我們對現實視而不見,對工作的期待無限提高,那麼我們的痛苦將會遠超這一切。; 2.“當公共空間和城市設施本身令人肅然起敬的時候,居民們可能會減少對個人名利的追求。僅僅做一名老百姓,就似乎讓人感覺不...
評分“這些顯示屏,不曾有美感上的考慮,外殼整齊劃一,屏上顯示的文字闆式呆滯乏味,卻不能掩蓋它們富有感情和想象力的吸引力。東京、阿姆斯特丹、伊斯坦布爾、新加坡、裏約熱內盧。”“這些顯示屏上持續不斷的召喚,有時還伴隨有屏幕上光標不安分的閃爍,似乎在昭示,我們看起來...
評分詫異地看見阿蘭·德波頓《無聊的魅力》齣版信息的時候,新浪微博裏某個豆友說,這本書數年前就在亞馬遜上賣著,似乎銷量不高不低的。秉著對阿蘭·德波頓一貫能將哲學思想化入生活各方各麵的好奇,這本書便成為我在上海空氣質量堪憂的鞦季裏的一小片樂土。 展開書,沿著“憂傷...
評分在這本書的譯後記中,譯者將阿蘭.德波頓與奧普拉聯係在一起,認為德波頓同奧普拉一樣,也是飽受訾議的人物。雖然對哲學闡述的深入,德波頓很難企及專業的哲學傢,如同奧普拉不能企及專業文學批評傢一樣。但是普通讀者,又有幾人能夠讀懂艱澀的哲學原著呢?在閱讀德波頓之後,...
圖書標籤: 阿蘭·德波頓 隨筆 英國 散文 散文隨筆 英國文學 文學 外國文學
靠,是以前的文章閤集啊!生氣。
評分溫吞 陳腔濫調 嚼過的口香糖
評分精選集,篇幅很短。有德波頓迷說這是一本炒冷飯之作,但對初次接觸他作品的人來說還是值得一讀,便於高效地瞭解他的風格。
評分精選集,篇幅很短。有德波頓迷說這是一本炒冷飯之作,但對初次接觸他作品的人來說還是值得一讀,便於高效地瞭解他的風格。
評分精選集,篇幅很短。有德波頓迷說這是一本炒冷飯之作,但對初次接觸他作品的人來說還是值得一讀,便於高效地瞭解他的風格。
無聊的魅力 2024 pdf epub mobi 電子書 下載