當我們談論《安妮日記》時,我們在談些什麼

當我們談論《安妮日記》時,我們在談些什麼 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:漫步文化
作者:納森.英格蘭德
出品人:
页数:288
译者:謝靜雯
出版时间:2013-8-1
价格:NT320
装帧:平装
isbn号码:9789868834279
丛书系列:
图书标签:
  • 英語文學
  • 美國
  • 港台
  • 小說
  • [歐美]
  • AnneFrank
  • 安妮·弗兰克
  • 日记
  • 二战
  • 犹太人大屠杀
  • 历史
  • 回忆录
  • 文学
  • 社会
  • 文化
  • 反思
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

2012年歐康納國際短篇小說獎

入圍2013年普立茲文學獎

2012年《新聞週刊》年度選書

2012年NPR(美國國家公共電台)最佳圖書

2012年《紐約時報》年度100本值得關注的書

當你想到猶太大屠殺時,你想到什麼?堆成山的屍體,還是一個小女孩?

如果大屠殺再次發生……誰會藏匿你?誰又會背叛你?

充滿勇氣與挑釁,巧妙交織詼諧與嚴肅,

在悲劇與喜劇之間取得美麗的平衡

在美國當代小說中,本書將這個善於寫短篇小說的作家推向人生的另一個高峰,八篇美麗且充滿勇氣、風趣卻令人沉痛哀傷的故事,每篇都觸動人內心深沉的情感。

安妮.法蘭克(Anne Frank, 1929-1945)是二次大戰納粹德國的猶太人大屠殺中最著名的犧牲者,生於德國法蘭克福,因納粹黨反猶太大遊行而避居荷蘭阿姆斯特丹。安妮用日記本記錄下從1942年至1944年親歷二戰的《安妮日記》,於1952年出版後成為全世界發行量最大的書籍之一,翻譯成將近60種語言,是二戰期間納粹德國滅絕猶太人的著名見證,安妮因此成為無數受害猶太人的代表。

「當我們談論安妮時,我們在談些什麼?」這不僅是每個人想到安妮所留下來的故事時必然會浮出的疑問,也是本書書名,揭露了經歷大屠殺後的猶太人「安妮認同」如何建立。整本書談的是誰擁有認同、誰擁有歷史、記憶又是什麼,探討猶太人如何成為今日的樣貌,不斷重新定義「道德」,討論「我是誰」等身分認同甚或是國家認同等重大議題。書中的故事深遠且幽默,娓娓道出書中移民角色的故事及其悲劇。

知名小說家納森.英格蘭德新推出的八篇短篇小說,呈現了一位才華洋溢的作者如何緊抓住現代生活的大哉問,英格蘭德對語言的掌握與令人目眩的想像力,讓他位居當代美國小說界的最前列。本書榮獲第八屆歐康納國際短篇小說獎(Frank O’Connor International Short Story Award),獎金高達二萬五千歐元,為目前世界上獎金最高的短篇小說獎。

與書名相同的短篇小說,靈感來自瑞蒙.卡佛的傑作《當我們討論愛情》,以挑釁的手法描繪了兩對夫妻的婚姻,而猶太大屠殺被拿來當成室內遊戲,最後帶來毀滅性的結果。在詭異陰暗的〈日落營地〉裡,一群老年營隊學員在夏季田園風光的聚落執行了私刑。〈送年輕寡婦的免費水果〉針對邪惡做了尖銳的小型研究,由父親慈愛地轉述給兒子聽。〈姊妹丘〉按著時間順序敘述了以色列屯墾區的歷史,從贖罪日戰爭講到目前為止,以為了拯救一個孩子而做下的可怕協議為中心,構築起這則政治寓言。〈偷窺秀〉與〈我們如何替布蘭姆一家復仇〉回到了英格蘭德的兩個典型主題,就是在面臨逆境與危險時,在性渴望與巧思上的掙扎。〈我對母系家族所知道的一切〉瀰漫著親密感與柔情,對於一位似乎時時嘗試以短篇形式擴張自己界限的作者來說,是種全新的突破。

當我們談論《安妮日記》時,我們在談些什麼 簡介 一本日記,一個女孩,一個時代。《安妮日記》早已超越了其文字本身,成為了歷史記憶、人性考驗與和平呼喚的共同符號。然而,當我們闔上書頁,將目光投向安妮·法蘭克的故事之外,我們真正觸碰到的,究竟是些什麼? 這本書並非要重述安妮在阿姆斯特丹躲藏歲月的點滴細節,也非試圖填補歷史留下的空白。相反,它是一場深入的對話,一次多角度的審視,探討著《安妮日記》如何滲透進我們的文化肌理,又如何在當下激起我們內心的迴響。我們將追溯這本日記的傳播軌跡,從一份家族的珍貴記錄,如何蛻變成世界範圍內最具影響力的著作之一。這其中,不僅有安妮文字的力量,更有無數讀者、譯者、出版人、教育工作者,以及歷史事件本身的推動。 我們將聚焦於《安妮日記》所承載的普世價值。安妮筆下對生活、友誼、愛情的憧憬,對個人成長的迷茫與堅韌, quella 鮮活的生命力,在黑暗時代中閃耀,觸動了不同文化、不同世代人們的心弦。這本日記提醒我們,即使在最極端的壓迫下,人性的尊嚴與對美好未來的渴望,也永不會被徹底熄滅。我們將探討,為何安妮的聲音,跨越了語言與國界,成為無數青少年認識歷史、理解苦難、學會同情的啟蒙。 同時,這本書也將引導我們反思,《安妮日記》在不同的歷史語境下,如何被解讀與詮釋。在冷戰時期,它被視為自由的象徵;在後來的反種族主義運動中,它成為反對歧視的有力武器;在當代社會,當我們面對新的衝突與不公時,安妮的經歷又被賦予了怎樣的意義?我們將分析,文本的解讀權如何在讀者與時代之間流轉,又如何在不斷的對話中,讓《安妮日記》保持其生命力。 更進一步,我們將審視《安妮日記》所引發的倫理與教育命題。如何在向年輕一代傳達這段沉痛歷史的同時,保護他們的心靈,並引導他們獨立思考,而非僅僅是被動接受?如何避免將安妮的故事窄化為單純的受害者敘事,而是看到她作為一個獨立個體的掙扎與成長?這些問題,在信息爆炸、價值觀多元的今天,顯得尤為重要。 本書還將從更廣闊的視角,將《安妮日記》置於全球人權、和平教育、以及記憶研究的宏大框架下進行考察。安妮的命運,是二戰期間無數猶太人悲劇的一個縮影,而她的日記,則為我們提供了一個獨特的窗口,去理解大屠殺的殘酷,去反思極權主義的危害,去銘記那些被歷史洪流吞噬的生命。我們將探討,為何記憶如此重要,為何我們需要不斷回望過去,才能更好地走向未來。 這本書,是獻給所有曾經被《安妮日記》感動過的人們。它邀請你,暫時放下書本,與我們一同踏上一段新的探索旅程。這旅程,將帶你領略《安妮日記》如何跨越時空,觸動心靈,並在我們共同的記憶與反思中,不斷煥發新的光彩。我們談論的,不僅僅是安妮·法蘭克的文字,更是文字背後,那永恆的人性光輝,以及我們對一個更公正、更和平世界的無限期盼。

作者简介

納森.英格蘭德 Nathan Englander

納森.英格蘭德的短篇小說曾經刊登收錄於《紐約客》、《亞特蘭大》以及無數的合集裡,包括《美國最佳短篇小說集》與《歐.亨利短篇小說獎》,作品被翻譯為十幾種語言,被《紐約客》雜誌選為「21世紀的20位作家」之一。著有小說《特案辦事處》(The Ministry of Special Cases)以及短篇小說集《為了弭除難以承受的衝動》(For the Relief of Unbearable Urges),後者榮獲美國筆會∕馬克拉姆傑出短篇小說獎、美國藝術文學協會的蘇考夫曼首部小說獎。現居紐約布魯克林。

作者網站:www.nathanenglander.com

譯者簡介

謝靜雯

荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士,主修文學。近期譯作有:《等待美麗》、《夜行馬戲團》、《我,安娜》、《樺樹與鴿子》、《最美麗的王爾德童話:愛與死的寓言》等。譯文賜教:mia0815@gmail.com

目录信息

當我們談論《安妮日記》時,我們在談些什麼
姊妹丘
我們如何替布蘭姆一家復仇
偷窺秀
我對母系家族所知道的一切
日落營地
讀者
送年輕寡婦的免費水果
· · · · · · (收起)

读后感

评分

刊于《周末画报》(2014年9月6日) 当我们谈论犹太家族故事时,我们谈论什么?一个关于某太叔公的实例:“他是个屠夫,某天脚下一滑,掉进了煮着大量火腿的沸水桶。他当即就死了,留下八个孩子。”故事里的听众吐槽道:“这恐怕是最不犹太的死法。”而讲故事的人表示同意,但...  

评分

好小说随便记一点,勉强对抗一下日渐衰退的记忆力。 1,内森•英格兰德今年44岁,只出过一个长篇和两个短篇集。其创作速度的缓慢快赶上低产的塞林格了。中译本虽只出了这一本,其质量却也和塞林格一样,与产出速度成了反比。 收入其中的短篇《读者》,多少表露了一些作者对...  

评分

刊于《周末画报》(2014年9月6日) 当我们谈论犹太家族故事时,我们谈论什么?一个关于某太叔公的实例:“他是个屠夫,某天脚下一滑,掉进了煮着大量火腿的沸水桶。他当即就死了,留下八个孩子。”故事里的听众吐槽道:“这恐怕是最不犹太的死法。”而讲故事的人表示同意,但...  

评分

好小说随便记一点,勉强对抗一下日渐衰退的记忆力。 1,内森•英格兰德今年44岁,只出过一个长篇和两个短篇集。其创作速度的缓慢快赶上低产的塞林格了。中译本虽只出了这一本,其质量却也和塞林格一样,与产出速度成了反比。 收入其中的短篇《读者》,多少表露了一些作者对...  

评分

A brilliant piece of work that really makes you laugh, makes your think and offers you a chance to judge your reminiscence of culture conflicts.

用户评价

评分

这本书的叙事结构简直是一场精妙的建筑奇迹。它不是线性的,更像是多维度的空间交织,信息点之间存在着一种看不见的、但却异常坚固的张力网络。作者在构建这些论点时,运用了大量的对比和隐喻,使得原本可能枯燥的理论阐释,焕发出令人惊叹的生命力。我特别留意到他对“物证”和“情感引力”之间关系的探讨,这种对冰冷事实与滚烫情感如何相互定义彼此的捕捉,极为精准。你读到一半时,会恍然大悟,原来所有看似松散的章节,都紧密地锚定在一个核心的哲学命题上:意义是如何被建构,又是如何轻易崩塌的?这本书的价值在于,它不提供现成的答案,而是提供了一套极其成熟的工具箱,帮助读者自行去解构周遭充斥的意义泡沫。对于那些厌倦了表面文章、渴望深度挖掘的读者来说,这本书无疑是一剂清醒剂。

评分

坦白说,初捧此书时,我以为会陷入一种对某个特定历史事件的沉溺与追溯,但很快,我发现作者的野心远不止于此。他更像是一位精妙的解构主义者,拿起解剖刀,对“我们如何谈论”这一行为本身进行了细致入微的剖析。文字的流动性极佳,时而如同潺潺溪水般娓娓道来,充满人文关怀的温度;时而又陡然转向尖锐的社会批判,犹如冰冷的刀锋,直指体制的结构性缺陷。这种节奏的掌控,使得全书保持着一种令人精神紧绷的动态平衡。特别是其中几处关于“沉默的重量”的论述,让我深思良久——那些被主流叙事排挤在外的声音,它们是以何种形态继续存在于我们的潜意识中,并以何种扭曲的方式影响着当下的决策?这已经超越了文学评论的范畴,它触及了伦理学和存在主义的核心困境,值得所有关注公共表达的人士,反复咀嚼其中的奥义。

评分

我发现作者的笔调中蕴含着一种近乎偏执的对“准确性”的追求,但这种追求并非是僵硬的史学考证,而是一种对“表达的诚实度”的执着。他通过对特定语境下语言习惯的细致考察,揭示了社会如何通过微妙的词汇选择,悄然进行意识形态的灌输。整本书读下来,给我最大的感受是“视野的拓展”。原本我以为自己对某些社会现象已经有了清晰的认知,但作者总能在看似不经意的地方,塞入一个全新的参照系,让你不得不推翻之前的判断。这种颠覆性的阅读体验,是很多同类主题作品所不具备的。它要求读者保持高度的警觉,因为作者深谙,真正的洞察往往隐藏在那些我们不愿深究的灰色地带,而他正带着我们勇敢地走进那片迷雾,去寻找被遗忘的真实回声。

评分

这部作品的问世,无疑为我们理解现代社会中“记忆”与“创伤”的复杂纠葛,提供了一个极具穿透力的视角。作者巧妙地避开了对既有历史文本的简单复述,而是将其转化为一种对“叙事权力”的深刻反思。我尤其欣赏他处理信息碎片化的方式,那些看似无关紧要的侧面观察,最终汇集成一股洪流,冲击着我们习以为常的、被建构起来的历史定论。阅读过程中,我不断地在追问:当我们集体记忆某段历史时,我们究竟是在缅怀逝者,还是在巩固当下的自我认知?这种内省的过程是痛苦的,但也是极其必要的。它强迫我们直面历史叙事背后的政治动机与情感投射,拆解那些被光环化或被刻意忽略的细节。这种冷静而又充满张力的文字处理,让读者在阅读体验上,仿佛置身于一个不断被质疑和重塑的哲学迷宫之中,每一页的翻动都伴随着智识上的震颤,它绝非一本轻松的读物,而是一次对认知边界的严肃探索。

评分

这是一部需要沉下心来细品的作品,它的魅力在于其内在的密度和外在的克制。作者的文风非常沉稳,即便在论及最激烈的情感冲突时,也保持着一种知识分子的冷静和自省。我特别欣赏他处理复杂人际关系和宏大历史背景之间的互动方式,他从不将个体简化为宏大叙事的附庸,而是坚持探究,在巨大的历史碾压下,个体精神是如何完成其最后的、也是最艰难的抵抗。阅读过程中,我几次停下来,不是因为看不懂,而是因为被某些句子中蕴含的巨大信息量所震慑,需要时间来消化和吸收。这本书的价值不在于提供了多少新信息,而在于它教会了我们如何以一种更有责任感、更具批判性的眼光,去重新审视我们所继承和正在创造的历史语境。它是一次对阅读本身,对理解世界的一种深刻洗礼。

评分

忘了内容

评分

忘了内容

评分

同名那篇不錯,其他篇略無聊。

评分

同名那篇不錯,其他篇略無聊。

评分

同名那篇不錯,其他篇略無聊。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有