著者:莎士比亚
W. William Shakespeare(1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本•琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。
译者:朱生豪
(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。
发表于2025-02-24
罗密欧与朱丽叶 2025 pdf epub mobi 电子书
我从前的恋爱是假非真,今晚才遇见绝世的佳人。 要是我这俗手上的成功亵渎了你神圣的庙宇。 盛筵易散,良会难逢。 否认你的父亲抛弃你的姓名吧,也许你不愿意这样做,那么只要你宣誓做我的爱人,我也不愿再信凯普莱特了。……姓名本来没有意义的,我们叫做玫瑰的这一种花,要是...
评分这本书我买了两本,还赔了别人八千元,我想全部背诵下来,就当是交了学费。不知道有没有同志背诵过没有,难不难 看过一本书,小说,一个英语盲全部背诵下来了,就相当于过了英语八级,不知道是真是假。 不过这个版本是真不错,还有主要人物的名字发音,注释的也很精到,有没...
评分再说一遍,莎翁倘若有最佳译者,至少朱生豪不是。 试举两例: 一、 四幕二场 仆人乙 老爷,您请放心,我一定要挑选能舔手指头的厨子来做菜。 再读一遍。 ——“能舔手指头的厨子”?他能舔到自己的鼻子吗? 我以为本是“首屈一指”的意思,经查原文: Second Servan...
评分图书标签: 莎士比亚 英国 戏剧 外国文学 爱情 朱生豪 美国 经典
经朱生豪后人审订的莎士比亚戏剧朱生豪民国原译本。
维洛那城有两大冤家:蒙太玖和凯普莱脱;两大家族械斗和流血冲突不断。偏偏冤家路窄,在一次舞会上,蒙太玖的儿子罗密欧与凯普莱脱的女儿朱丽叶一见钟情,并私定终身。为博取声名,凯普莱脱逼朱丽叶嫁给声名显赫的巴里斯伯爵。朱丽叶为逃婚,在劳伦斯神父的帮助下,假装服毒死去。罗密欧听说朱丽叶已死,遂在她的墓前服毒自尽。醒来的朱丽叶看到……
系莎士比亚最著名的正剧,是一部奔放和悲壮的“爱的青春颂歌”。诗人柯尔律治评价说,这个故事里“处处是青春与春天”。
罗密欧与朱丽叶对爱情的执著,最终用死亡化解了两个家族的仇恨,彰显了“情不知所起,一往而深。生者可以死,死可以生”的巨大力量。罗密欧与朱丽叶的名字,已成为爱情的象征。自首演以来,被改编成各种艺术形式,在世界各国舞台上常演不衰。
2017年630本:少女时代读不懂,现在明白爱的纯真,需要历经沧桑的人读得出。追爱和慕死一样渴求
评分广播什么时候能恢复,快被憋死了啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
评分罗密欧深爱着一个女人,与朱丽叶见上一面,说上几句话,就又对朱丽叶魂不守舍。影视剧里的爱情基本上也那么扯淡。
评分那边窗子里亮起来的是什么光?那就是东方,朱丽叶就是太阳!
评分#小舞讀書#沙翁的經典作品 原來我並不是很喜歡去看戲劇型的東西 也沒有耐心看下去 直到真正接觸過之後 才驚覺 沙翁的作品 猶如夜明珠一般 即使是過了好幾個實際 也依舊發出著光芒
罗密欧与朱丽叶 2025 pdf epub mobi 电子书