斯特法納·黑塞爾,高齡93歲,是法國大名鼎鼎的抵抗運動人士,坐過德國集中營的牢,戰後主筆撰寫聯閤國“世界人權宣言”,當過法國駐外大使,自己也有猶太血統。但齣於正義,他對以色列對巴勒斯坦人民的壓迫實在無法看下去,於是在2010年10月20日齣版瞭一本三十多頁的小書《請憤怒吧》(Indignez-vous),3個多月,就在小小6000萬人口的法國銷售瞭500萬冊。
譯者,何清,旅法迴國的浙江大學教授,已齣版學本著作多部。其中《破解進步論》於2012年10月在中央編譯齣版社齣版。
為什麼憤怒?本書作者想說的是,當今世界主流媒體,充滿著“宣傳”(喬姆斯基語)和謊言。一方麵是故意掩蓋一些事,另一方麵是故意大肆宣揚另外一些事。尤其,西方並無真正的言論自由、新聞自由、學術自由,而是有很多禁忌或“政治正確”。其中最大的禁忌,就是不能研究質疑大屠殺和毒氣室,不能罵猶太人,進而也不能批評以色列。
諾爾特說“20世紀的曆史學傢們隻有閉嘴沉默”。黑塞爾用圖像標示“閉嘴”,世人應知西方“言論自由”為何物。黑塞爾的“請憤怒吧”,可以說是當代左拉的“我控訴!”
發表於2025-04-17
請憤怒吧 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
——記一本事先並不張揚的暢銷書 題記:《憤怒吧!》一本不到40頁3歐元的小書,齣版六個月,加印12次,纍計銷售將近兩百萬冊,版權被十多個國傢的齣版商買走。一場齣版業久違的“鏇風事件”在去年底席捲巴黎,而這本小書二十多周後仍風頭正勁地盤據在各大書店、各種排行榜...
評分 評分今天是法國抵抗運動的英雄、納粹大屠殺幸存者斯特凡·埃塞爾的誕辰紀念日。 Boris Horvat/Agence France-Presse — Getty Images “當你被一些事激怒時,”他寫道,“就像納粹主義激怒我一樣,那就是你變得積極、堅強和參與的時候到瞭。” 法國抵抗運動的英雄、納粹大屠殺幸存...
評分 評分圖書標籤: 黑塞爾 政治哲學 法國 政治 文化 思潮 人文 法語翻譯
本來是本小書,卻被譯者加瞭很多網友也說瞭的“一堆廢話”,人為地加長瞭篇幅,而且還讓人混淆,不知道到底哪些纔是作者的原文。我感覺沒有這個必要。如果怕讀者不明白,可以加“譯者按”,但不應該像現在這樣的安排。
評分譯者夾帶私貨太甚。
評分原文就是一篇中等長度的宣言,譯者夾帶瞭一大堆私貨,說他“左”不如說他“狗”
評分原書部分關於巴勒斯坦的敘述還是很震撼的,但是譯者和編者新加的部分就非常左瞭
評分20151114:講座前抽空讀完的。作者譯者以及文中引用的作品,人物都提供瞭多角度參詳相關問題的可能,但內容、譯者序、引言都有些偏頗,建議去讀所涉書目的全文。如果說之前或許因為媒體輿論原因對某國某事的看法有些樂觀,在閱完此書後更不宜抱有“被欺騙者”的心態,將他們打入另一極端,相信這也絕非原作者本意。
請憤怒吧 2025 pdf epub mobi 電子書 下載