奥比・萨克斯(Albie Sachs),1935年出生于南非约翰内斯堡,21岁取得法学学士后开始执业,因反对种族隔离政策而被单独监禁、凌虐168天,后被迫流亡英国。1990年,他回到阔别24年的南非,4年后曼德拉当选首任民选总统,奥比・萨克斯参与起草的新宪法获得通过,他成为新成立的宪法法院大法官,在各项涉宪案件的审查工作中,一直扮演着关键角色。
译者
陈毓奇 在台湾大学及宾夕法尼亚大学获得三个硕士学位。曾负责南非前总统德克勒克(William De Klerk)访台时在“和平高峰会”演讲的同步口译。负责本书第二章及以后章节的翻译。
陈礼工 台湾政治大学法律系、伦敦大学学院法律硕士班毕业,现于牛津大学攻读法律哲学。负责本书序言、第一章的翻译。
发表于2024-11-22
断臂上的花朵 2024 pdf epub mobi 电子书
以直报怨,不计前嫌,就是奥比的温柔的复仇,这种复仇令人敬仰,令人不由自主心生敬意,心中怀揣着多宏大的政治理想和法制蓝图,品德如何高尚纯洁,才能克制着内心的愤恨甘心严以律己,以德报怨,无怨无悔,甘之如饴,其实我个人觉得这更是一种宽容而非复仇。 我向来崇尚以暴制...
评分 评分- Restorative justice - “这将是我温柔的复仇” - 真相 (基石) - 和解(?) 免责/特赦 - publicity 幸存者-未必客观/可靠 - 集权 & lack of 公开信息 -x-》 真相 - The Truth and Reconciliation Act Reparations Committee logic of discovery 直觉 logic of ...
评分 评分- Restorative justice - “这将是我温柔的复仇” - 真相 (基石) - 和解(?) 免责/特赦 - publicity 幸存者-未必客观/可靠 - 集权 & lack of 公开信息 -x-》 真相 - The Truth and Reconciliation Act Reparations Committee logic of discovery 直觉 logic of ...
图书标签: 理想国译丛 法律 南非 法学 社会学 政治学 历史 政治
梁文道、刘瑜、熊培云、许知远联袂主编——“理想国译丛”(MIRROR)系列之一(003)——保持开放性的思想和非功利的眼光,看看世界的丰富性与复杂性。本书有熊培云专文导读 “英雄救美”。
南非宪法可以说是世界上最先进的宪法。作为宪法法院法官,萨克斯以其特殊的个人经历与对宪法深刻而又温情的解读,剖析各种跨族群、跨国界的司法争议,确保每一个人,不论善恶,都能享有新宪法保障的基本权利,并获得真正的自由。书中处处可见他对“人性尊严”的坚守。他期盼种族大和解、为弱势族群的权利据理力争、统合法律论辩与人文关怀、笃信“人就应当被当人对待”的理念。几乎对每一个涉及宪法层面的案件,他都给出了更符合宪法价值的论辩意见,他的每一段判词都是他释宪工作折射出来的思考记录。更重要的是,这些意见并未受限于法条规定的形式与逻辑推理,而是着重凸显了他身上浓重的人文主义色彩。正是这些努力,使南非这片被认为不可能孕育宪法正义的土地生发出了“人性尊严、平等、自由等最先进的思想”,从而实现了社会转型。
无与伦比的杰作,南非宪法的美与力。这宪法之花何时在我土开放?
评分★★★☆这么理想化的法律和法官在南非这块奇妙的土地上存在。
评分他山之石
评分买了台版,当然不会买这版。很不喜欢这几个推荐的家伙。熊培云不是只对法国有所了解吗?也来横插南非一杠子
评分真是一曲理想主义的赞歌,我是很敬佩所有有自己的准则并用生命捍卫的人。是那种读完会变开阔一点的书。
断臂上的花朵 2024 pdf epub mobi 电子书