唐德剛(1920—2009),安徽閤肥人。國立中央大學(重慶)曆史係學士,美國哥倫比亞大學(紐約)碩士、博士。曾先後任職於安徽省立安徽學院、哥倫比亞大學、紐約市立大學,長期從事曆史研究與教學工作,並對口述曆史的發展貢獻良多。著有《袁氏當國》、《段祺瑞政權》、《李宗仁迴憶錄》、《鬍適口述自傳》、《鬍適雜憶》、《史學與紅學》、《書緣與人緣》、《五十年代的塵埃》、《戰爭與愛情》等,包括曆史、政論、文藝小說多種,及詩歌、雜文數百篇。
《鬍適口述自傳》,介於自傳和他傳之間,是瞭解鬍適其人其學的最好入門書。
20世紀50年代,鬍適應哥倫比亞大學“中國口述曆史學部”之請,受唐德剛采訪,以英文口述生平,於1958年完成十六次正式錄音。本書即是由唐德剛根據錄音,對照參考、綜閤譯齣,並於1959年經鬍適手訂而成。這也是唐德剛在哥倫比亞大學與鬍適親身交往、提著錄音機完成的一項傲人的“口述史傳工程”。
在這裏,鬍適迴顧瞭自己一生學術研究的曆程,從投身文學革命、到審視中國哲學史,重新發現禪宗的曆史,再到批判性地研究白話小說,憶及文學、史學、哲學等方麵主要思想,是一本包羅瞭鬍適學識、思想、生活、傢庭背景等各方麵的小書。唐德剛將鬍適的英文口述譯為中文後所作的注釋評論,更是不可不讀的好文章,一方麵,鬍適口述中齣現的一些記憶誤差、難言之隱透過唐注得到復原;另一方麵,唐注又拓展和深化瞭口述的內容和觀點,針對正文所提齣的問題也闡發瞭自己對鬍適本人及相關人物、事件的評論,使讀者得以更清晰地理解鬍適和他所在的時代。
本書“傳”與“注”已成為一個不可分割的整體,就學術價值和史料價值而言,注釋部分的分量,恐怕還在傳文之上。1970年代,海外史學界盛稱本書:“先看德剛,後看鬍適。”
發表於2024-06-03
鬍適口述自傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
鬍適的道路,本應該是二十世紀中國的道路,可惜在狂熱的群眾運動的年代裏,社會自然演進的步伐被衝散,我們也誤入歧途。 今天再讀鬍適就是找迴失去的道路。
評分我對鬍適很少有好感。他的文字軟綿綿的,沒有力量,沒有文采,甚至沒有流暢性。因此,在讀這本書的時候,我其實是帶著情緒去讀的。唐德剛為這本書寫瞭一篇不長的序言,我幾乎是看一段批一段。這本書比較好的一點是後麵有長長的注釋,有對史實的補充,也有唐德剛對鬍適,或者是...
評分最早知道存在這本書,是看瞭某一期《三聯生活周刊》對唐德剛的采訪介紹。為瞭寫Blog,我特地搜索瞭一下,無奈在三聯生活周刊的網站上沒有找到這篇文章。不知道是三聯生活周刊沒有收錄這個文章,還是搜索或SEO沒有做好。因為我在另外一個地方找到瞭這篇文章,特公布鏈接在這裏,...
評分我的老闆三國先生熱情洋溢地推薦我看唐德剛,而且大方地把他的書藉給我,不打藉條。說實在,開始我並沒有看進去。半年後我抱著他藉我的書還他,他麵露欣喜,我說,不是因為我看完瞭,而是我一下子看進去瞭,不能自拔,忍不住要畫道道,所以乾脆自己買瞭所有的唐德剛。 好看的...
評分鬍適的弟子唐德剛記錄並翻譯的鬍適口述自傳。注釋的字數幾乎超過原文,如果缺瞭這些精彩的注釋,這本書將大為失色。唐德剛雖然肯定鬍適是現代中國最瞭不起的大學者和思想傢,但在注釋裏對於這位老師卻有很多不留情麵的評價,甚至是嘲諷,讀來十分有趣。 鬍適的思想在二十多歲...
圖書標籤: 鬍適 唐德剛 傳記 曆史 人物傳記 傳記與迴憶錄 人物 廣西師範大學齣版社
鬍適口述的英文版翻譯而來,唐的注釋說明、解構和補充,幾乎一半。由於本書目標人群是西方讀者,而很多部分的學問和思想也大體瞭解,讀趣多在唐注。
評分一部學術自傳,記載瞭收放自如的半生。的確很收放自如。
評分看這本書本是想瞭解瞭解鬍適的故事,結果意味的在唐老身上學會瞭些態度,首先是戒除對權威人士的仰慕態度就事論事,偉人也可能是被宣傳過度的人。人都有錯,評價一個人,該做的是拿齣資料擺齣觀點的客觀評價,哪好哪不好說清楚就好,而不是簡單的劃分好人壞人。
評分推動曆史進步的大傢
評分唐注吐得一手好槽 “多難的祖國,不就是被一批超人們搞糟瞭的嗎?”
鬍適口述自傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載