奧諾雷•德•巴爾紮剋(Honore de Balzac,1799-1850),法國19世紀著名作傢,法國現實主義文學成就最高者之一。他創作的《人間喜劇》共91部小說,寫瞭兩韆四百多個人物,是人類文學史上罕見的文學豐碑,被稱為法國社會的“百科全書”。
李玉民,著名翻譯傢,1963年畢業於北京大學西方語言文學係,1964年作為新中國首批留法學生,到法國勒恩大學進修兩年。“文革”後任首都師範大學教授。教學之餘,從事法國純文學翻譯二十餘年,譯著五十多種,約一韆五百萬字。主要譯作小說有:雨果《巴黎聖母院》《悲慘世界》,巴爾紮剋《幽榖百閤》,大仲馬的《三個火槍手》《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》等。
發表於2025-01-28
幽榖百閤 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 巴爾紮剋 愛情 外國文學 法國 外國小說 【文學經典】 文學 小說
肉比靈更加本質,不過隻擇其一很難,兩全更難。沉潛入人物的心靈底層,再看外界的來襲,以至對於發生的事件判斷就會變,因為善惡的輪廓都淡瞭啊,每個人的小小失誤,都是禍根。若是為瞭真理敢奉獻,那就學著避免它吧
評分最後娜塔莉的迴信太好瞭
評分李玉民老師的翻譯太棒瞭,這種翻譯大概就是非常貼近漢語習慣的一種翻譯瞭吧?以前上小牧課,對比王道乾和李玉民的情人,還覺得後者的翻譯很奇怪,讀完幽榖百閤,又覺得李玉民的譯文真的很高明。
評分渣男主+蠢女主。這其實是諷刺小說對吧?
評分緻心高氣傲的人們——巴爾紮剋式的傲慢與偏見《蘇城舞會》。
幽榖百閤 2025 pdf epub mobi 電子書 下載