台约尔(Samuel Dyer, 1804—1843),马礼逊的学生,中国内地会创办人戴德生的岳父。《圣经》“启示录12:11”有言:“弟兄胜过它,是因羔羊的血,和自己所见证的道,他们虽至于死,也不爱惜性命。”台约尔为这句话所震撼,1827年与妻子谭玛莉(Maria Tarn Dyer, 1803—1846)去到南洋,向华侨传教,至1843年去世。二十年间取得重大成就:以西方正统的造活字方法,造出汉字永久性字范;以简易浅白之中文重译《圣经》;由于他对《圣经》原文的深入研究,也因他在传教上直接的经验,他的意见为伦敦会所采纳,而有“委办译本翻译委员会”之组成与委办译本出版。 本书对台约尔一生的事迹做了翔实记录和研究。
张陈一萍,台湾大学历史系毕业,以历史研究、追寻史实为平生之职志。继《惟基督教——戴德生生平与事工图片纪念集》之后,再度与戴德生曾孙戴绍曾博士合作,完成戴德生岳父台约尔的传记——《虽至于死:台约尔传》。
戴绍曾(James Hudson Taylor III,1929 -2009),生于中国河南省开封市,戴德生第四代子孙,父亲是戴永冕牧师。1946年在美国进修哲学及宗教,1954年在艾斯伯利神学院取得神学道学士毕业,同年与Leone Tjepkema结婚,并育有一子二女。1955年以宣教士身份进入台湾,并于1960年担任圣光神学院院长一职。1970年成为中华福音神学院创校院长。1980年成为海外基督使团第七任总主任。1991年与太太移居香港。1993年在中国内地创办“国际专业服务机构”(MSI)。2007年获四川省昭觉县政府颁发“荣誉市民”称号。2008年于“四川赈灾‧全港基督徒祷告与行动”聚会激励港人救灾。2009年因肝癌于香港去世,终年79岁。
可以这样说,《虽至于死》是一部心思细腻的书作,细腻到你可以时刻看到灵性和忠心。也正是这通贯全书的灵性和忠心,让台约尔成为众多来华传教士中,值得我们记住和缅怀的一位。《虽至于死》也是一部安静平实的书作,你大可以循着陈一萍女士平淡的笔触,看到一位虔诚布道者充满...
评分可以这样说,《虽至于死》是一部心思细腻的书作,细腻到你可以时刻看到灵性和忠心。也正是这通贯全书的灵性和忠心,让台约尔成为众多来华传教士中,值得我们记住和缅怀的一位。《虽至于死》也是一部安静平实的书作,你大可以循着陈一萍女士平淡的笔触,看到一位虔诚布道者充满...
评分可以这样说,《虽至于死》是一部心思细腻的书作,细腻到你可以时刻看到灵性和忠心。也正是这通贯全书的灵性和忠心,让台约尔成为众多来华传教士中,值得我们记住和缅怀的一位。《虽至于死》也是一部安静平实的书作,你大可以循着陈一萍女士平淡的笔触,看到一位虔诚布道者充满...
评分可以这样说,《虽至于死》是一部心思细腻的书作,细腻到你可以时刻看到灵性和忠心。也正是这通贯全书的灵性和忠心,让台约尔成为众多来华传教士中,值得我们记住和缅怀的一位。《虽至于死》也是一部安静平实的书作,你大可以循着陈一萍女士平淡的笔触,看到一位虔诚布道者充满...
评分可以这样说,《虽至于死》是一部心思细腻的书作,细腻到你可以时刻看到灵性和忠心。也正是这通贯全书的灵性和忠心,让台约尔成为众多来华传教士中,值得我们记住和缅怀的一位。《虽至于死》也是一部安静平实的书作,你大可以循着陈一萍女士平淡的笔触,看到一位虔诚布道者充满...
这本书的装帧设计着实令人眼前一亮,那种带着微微粗粝感的封面材质,配上深沉的墨绿色调,透着一股历史的厚重感。初次翻开时,扑面而来的是一种略带陈旧的油墨香气,让人仿佛一下子被拉回了那个遥远的时代背景中。作者在文字的选择上极为考究,他似乎对古籍的语感有着深刻的理解,遣词造句既有古典的韵味,又不失现代阅读的流畅性。特别是对于场景的细致描摹,简直达到了令人发指的地步,无论是阴雨连绵的古城街道,还是灯火阑珊的深夜庭院,那种氛围感都扑面而来,仿佛我正站在那个时空交错的瞬间,亲身感受着人物的喜怒哀乐。我特别喜欢其中对环境心理学的运用,环境不再是单纯的背景板,而是与人物心境紧密交织的伙伴,一同呼吸,一同承受。这种深度的文本构建,无疑为读者提供了一种沉浸式的阅读体验,让人不自觉地就陷了进去,难以自拔。
评分从文学性的角度来衡量,这本书无疑是一次大胆而成功的语言实验。它打破了传统小说的线性叙事惯例,采用了多重视角切换和非时间顺序的闪回手法,使得原本可能平铺直叙的故事,一下子变得立体而富有张力。起初,这种跳跃式的叙事确实需要一定的适应期,读者的注意力必须时刻保持高度集中,以跟上作者思维的跳跃。然而,一旦适应了这种节奏,便会发现这种结构带来的巨大优势——它能够从不同的侧面揭示事件的真相,如同用多棱镜折射光芒,让读者得以窥见全貌。这种结构上的复杂性,并非为了炫技,而是为了更好地服务于主题的探讨,即真相的不可还原性和主观性的困境。这本书迫使我像一个侦探一样,拼凑碎片化的信息,最终构建出属于自己的完整叙事链条,这种参与感是无与伦比的。
评分本书的哲学思辨层次极其丰富,它绝非止步于讲述一个引人入胜的故事,更在于它对“时间”“记忆”与“存在意义”等宏大命题的拷问。作者的笔触时而如手术刀般精准地剖析社会结构对个体的异化,时而又像哲学家般进行深邃的冥想,探讨人类在宏大历史面前的渺小与挣扎。我尤其欣赏它对“宿命论”的探讨,它没有给出任何简单的答案,而是将问题抛回给读者,让你去思考,我们是否真的能逃离既定的轨迹,还是所有的反抗都不过是更大棋局中的微小震动?这种深层的反思,使得这本书具有了超越一般消遣读物的价值,它像一块磨刀石,不断地砥砺着我思考世界的复杂性。读完合上书页的那一刻,我感到一种知识上的充实和精神上的疲惫,但更多的是对生活更深一层的敬畏。
评分故事中塑造的人物群像,简直是文学殿堂里的一群活生生的灵魂。他们没有绝对的善恶之分,每一个角色都像是被精心雕琢过的宝石,棱角分明,折射出复杂的人性光芒。特别是那个边缘人物“老K”,他的出现看似偶然,却是推动整个故事走向深渊的关键力量。作者用极其克制的笔墨勾勒出他内心的挣扎与矛盾,没有用大段的独白去解释,而是通过他每一个微小的动作——比如他整理袖口的方式,他饮茶时眼神的游离——来传递出他内心汹涌的暗流。这种“少言而有分量”的描写方式,让我对这个角色的命运产生了深切的同情与理解,甚至能感受到他身上散发出的那种宿命般的悲剧感。这种对人性的深刻洞察和精湛的刻画功力,是这本书最让我赞叹不已的地方,它让我重新审视了“对与错”的边界。
评分这本书的叙事节奏把握得极其精准,它不是那种急吼吼地推着情节向前跑的作品,更像是一曲精心编排的交响乐,有缓慢的铺陈,有激昂的高潮,也有令人深思的休止符。初读时,可能会觉得某些段落略显冗长,但当我回味再三时,才发现那些看似闲笔的描绘,其实都是为后续的转折埋下的精妙伏笔。作者高超的叙事技巧体现在他对“留白”的运用上,他从不把话说满,总是将解读的空间留给读者,让每个人都能在心底构建出属于自己的画面和结论。这种邀请式的阅读体验,极大地激发了我的想象力和分析欲。我甚至会忍不住停下来,反复揣摩某一句对话背后的言外之意,思考人物的动机是否真的如表面那般简单。这种需要读者付出智力参与的作品,无疑比那些直白的流水账更具魅力,它挑战了读者的理解极限,也因此带来了更持久的回味价值。
评分2018年6月遊澳門,特意去馬禮遜堂朝聖,馬禮遜夫婦的墓地旁邊就是台約爾之墓。
评分这本书很有意义,台约尔是为陌生的人物,然而他在中国教会史上却做出了独特贡献,本书可谓一部关于台约尔的开山之作。
评分这本书很有意义,台约尔是为陌生的人物,然而他在中国教会史上却做出了独特贡献,本书可谓一部关于台约尔的开山之作。
评分2018年6月遊澳門,特意去馬禮遜堂朝聖,馬禮遜夫婦的墓地旁邊就是台約爾之墓。
评分台约尔是汉字金属活字印刷的主要推动者和实践者,也是伟大的仆人。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有