作者:
瑪麗安·摩爾(1887-1972)
美國詩人、批評傢、翻譯傢,因形式創新和令人驚異的視野而備受矚目。她的詩歌作品獲得過許多奬項,包括日晷奬、美國國傢圖書奬、普利策奬,以及博林根終身成就奬。
譯者:明迪,旅美詩人,曾就讀於波士頓大學,現定居南加州。在國內齣版有《明迪詩選》等詩集,在海外齣版有《分身術》《長乾行》等詩集。另齣版有《在他鄉寫作》《錯過的時光》《舞在敖德薩》《傢》等譯著;編選及閤譯(漢譯英)的詩集有《新華夏集:當代中國詩選》《等。其中《空椅子》被《華盛頓獨立書評》評選為2015年最佳書籍之一,入圍2016年美國最佳翻譯圖書奬。
發表於2025-02-02
Observations 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
《觀察》與艾略特的《荒原》(The Waste Land 1922)、龐德早期的《詩章》(Cantos)、威廉姆斯的《春天和一切》(Spring and All 1923)以及史蒂文斯的《風琴》(Harmonium 1923)屹立在一起,是現代派詩歌的裏程碑之一。 威廉姆斯說,在摩爾小姐那裏,詞語被科學分解時,用酸...
評分《觀察》與艾略特的《荒原》(The Waste Land 1922)、龐德早期的《詩章》(Cantos)、威廉姆斯的《春天和一切》(Spring and All 1923)以及史蒂文斯的《風琴》(Harmonium 1923)屹立在一起,是現代派詩歌的裏程碑之一。 威廉姆斯說,在摩爾小姐那裏,詞語被科學分解時,用酸...
評分《觀察》與艾略特的《荒原》(The Waste Land 1922)、龐德早期的《詩章》(Cantos)、威廉姆斯的《春天和一切》(Spring and All 1923)以及史蒂文斯的《風琴》(Harmonium 1923)屹立在一起,是現代派詩歌的裏程碑之一。 威廉姆斯說,在摩爾小姐那裏,詞語被科學分解時,用酸...
評分《觀察》與艾略特的《荒原》(The Waste Land 1922)、龐德早期的《詩章》(Cantos)、威廉姆斯的《春天和一切》(Spring and All 1923)以及史蒂文斯的《風琴》(Harmonium 1923)屹立在一起,是現代派詩歌的裏程碑之一。 威廉姆斯說,在摩爾小姐那裏,詞語被科學分解時,用酸...
評分2019-01月 1/100 《觀察》 作者;(美)瑪麗安.摩爾 #批判性的,非正式的布朗寜風格的詩。 在她的筆下詩的組詞部分:無論她的組閤多麼不可預知,卻沒有任何模糊晦澀的成分。 ②詞語被科學分解時,用酸性擦去斑點,洗滌,晾乾,再把正確的那一麵放置在一個乾淨的平麵上,每一個...
圖書標籤: 詩歌 美國 Moore 白 英文原版 枕綠 english =i712.2/561.2=
Observations 2025 pdf epub mobi 電子書 下載