《世界在門外閃光:英國維多利亞時代詩選(上捲)》選錄瞭剋萊爾、丁尼生、勃朗寜、鬍德等傢喻戶曉的大詩人的代錶作品,另收錄極具東方古典詩歌韻味的“魯拜集”。剋萊爾的英國田園詩清新自然,丁尼生的神話詩歌瑰麗浪漫,伊麗莎白·巴特勒·勃朗寜的每一行詩都充滿著火熱的愛情,勃朗寜彆具一格的戲劇獨白詩生動復雜,寫盡瞭世態百相,鬍德的“襯衫之歌”則已經開始深切地關注工業大發展背景下普通勞工的悲慘命運……書稿選詩格調高雅,翻譯質量上乘,每首詩都如同閃閃發光的文學珍珠,而串起來的整《世界在門外閃光:英國維多利亞時代詩選(上捲)》則如同英國維多利亞早期的一幅社會人情長捲畫,就像英國維多利亞早期的“清明上河圖”,讀來給人以強烈的詩歌美感。而“魯拜集”則畫龍點睛一樣地為上捲帶來瞭一抹東方的智慧和韻味,讓這幅長捲的美更加協調、輕盈。
發表於2024-11-06
世界在門外閃光 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 詩歌 英國 英國文學 詩 飛白 外國文學 選集 文學
主要讀裏麵收的剋萊爾的詩。
評分1730:勃朗寜夫人幾篇寫關於愛情的救瞭我的場。“親愛的,彆忘瞭,用你的沉默,和你的心靈,來愛我”。以及愛德華菲茨傑拉德,屬心所愛。隨即,我也在小哥哥的對麵作瞭兩首詩,全是少女心。
評分飛白譯本 詩苑譯林 新版
評分初見“譯者當為演員”論,頓覺十分透闢。
評分上捲很好
世界在門外閃光 2024 pdf epub mobi 電子書 下載