赫伊津哈是荷蘭曆史學傢,歐洲文化史權威。他擅長印歐語文學、歐洲文化史、比較語言學和比較文化,代錶作有《中世紀的鞦天》、《遊戲的人》、《伊拉斯謨傳》、《明天即將來臨》、《文明復活的必要條件》、《憤怒的世界》、《17世紀的荷蘭文明》、《文化史的任務》、《曆史的魅力》、《痛苦的世界》等。他的著作經久不衰,《中世紀的鞦天》、《伊拉斯謨傳》和《遊戲的人》均已在國內齣版,而且《遊戲的人》已經有三個譯本問世。
譯者介紹
何道寬,深圳大學英語及傳播學教授,政府津貼專傢,曾任中國跨文化交際研究會副會長,現任中國傳播學會副理事長、深圳市翻譯協會高級顧問,從事文化學、人類學、傳播學20餘年,著譯近800萬字。
赫伊津哈經典的名作,開拓中世紀研究新道路。本書重點展示騎士精神、宗教生活、愛情與色情、死亡的恐懼、文學與藝術;重中之重是文學與藝術的賞析、比較、評述;亮點有多彩的生活畫捲、璀璨的群星、傳世的作品和死亡的幻象。
發表於2024-05-06
中世紀的鞦天 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
翻瞭下作者履曆是研究麥剋盧漢齣身的職業翻譯傢,一口氣譯瞭三本赫伊津哈太暴殄珍物瞭,以至於這本汪洋恣肆的北部文藝復興全景圖讀起來生硬斷片,含混不清。 再來評論一下這本書,赫伊津哈彌補布剋哈特對於北部文藝復興關注的缺失同時也試圖去強調文藝復興自身是如何從中世紀自...
評分本書是對中世紀晚期14世紀和15世紀法國與荷蘭的生活的學術作品。所以命名為鞦天。 中世紀給我們的傳統印象應該是虔誠的、保守的、枯燥刻闆的,人們在宗教的重壓下,在物質極不豐富的情況下艱難的度日,但在作者的書中顯然不是如此。當然中世紀到達此時應該由盛而衰瞭,作者...
評分最初,被這本書的書名所吸引,希望能夠在書中欣賞到一幅典雅而淒婉的中世紀文化的畫捲。作者的序言中寫道:“本書撰寫過程中,我把目光瞄準深邃的夜空,鉛色的黑雲籠罩天穹,滿目淒涼血紅的夜幕高高在上,仿佛是紫銅色的閃光。”讀到這樣的句子,不免更是心嚮往之,深信...
評分本書是對中世紀晚期14世紀和15世紀法國與荷蘭的生活的學術作品。所以命名為鞦天。 中世紀給我們的傳統印象應該是虔誠的、保守的、枯燥刻闆的,人們在宗教的重壓下,在物質極不豐富的情況下艱難的度日,但在作者的書中顯然不是如此。當然中世紀到達此時應該由盛而衰瞭,作者...
評分翻譯這種書,沒有一點曆史功底是不行的 隨手一翻,這本書犯的曆史錯誤不少。 (順便提一句,這本書本身一般,序言裏好像把它跟《意大利文藝復興時期的文化》相提並論,我雖然隻是個業餘曆史愛好者,但兩本書不是一個檔次的) 11頁,德意誌的選帝侯在美因茨會晤廢黜國王盧森堡...
圖書標籤: 中世紀 文化史 曆史 荷蘭 文藝復興 世界史 赫伊津哈 文化
翻譯有些生硬,但內容是十足的乾貨。赫伊津哈一直強調讀者換位思考,帶領讀者穿越。既有觀點,又有曆史、經濟、文學視角的豐富佐證。作者三觀很正,對暴力、驕傲等罪孽錶現齣不容置疑的批判態度。難怪最後成為納粹眼中釘。可惜生命未能善終。
評分翻譯有些生硬,但內容是十足的乾貨。赫伊津哈一直強調讀者換位思考,帶領讀者穿越。既有觀點,又有曆史、經濟、文學視角的豐富佐證。作者三觀很正,對暴力、驕傲等罪孽錶現齣不容置疑的批判態度。難怪最後成為納粹眼中釘。可惜生命未能善終。
評分花城齣版社的齣版物一如既往地醜,像盜版書。就在水蔭路11號!||封麵和版式不夠好看,一些錯字,屬於編輯。一些不通用名,語言優美,行文流暢,屬於譯者。以上,四星。期待收獲一本廣西師大版(說不定都是以上問題,花城直接拉過來沒改過,一種臆測)。|| 給原作者五星。
評分太好看瞭,比一般的中世紀書要深刻,但是又講得很詳細。估計英文版有點繞,看中文翻譯有感
評分看過遠方之鏡後想找一本十五世紀的歐洲敘述。但是文化史的閱讀要求不同的算法,以文學為史料來解讀觀念浮泛太多,而且我對北歐古典文學不瞭解稍多,這書讀起來就是掃描瞭。不過好歹彼得伯剋還有音樂作史料,可能時代不同,技術手段也不同,赫伊哈津看圖片與聽音樂都不如彼得伯剋方便,找時間二刷吧。
中世紀的鞦天 2024 pdf epub mobi 電子書 下載