主编简介:陈福田
1897年出生于夏威夷,哈佛大学教育学硕士,著名的外国语言文学专家、西洋小说史专家。
历任美国檀香山明伦学校教员,美国波士顿中华青年会干事
1923年到北京清华大学执教,曾任清华大学外文系主任、西南联大外文系主任。
主译简介:罗选民
广东外语外贸大学云山领军学者,博士生导师
墨尔本大学亚洲学者讲座教授
清华大学翻译与跨学科研究中心主任
主要研究方向:翻译与跨文化研究, 英汉语比较研究,比较文学。
参译者简介:
彭 萍:北京外国语大学教授、硕士生导师
张白桦:内蒙古工业大学副教授、硕士生导师,中国比较文学学会翻译研究会理事
余苏凌:北京大学副教授、硕士生导师
郑文博:清华大学讲师
张 萍:清华大学副教授、硕士生导师
苗 菊:南开大学教授、博士生导师
李春江:南开大学副教授、硕士生导师
潘华凌:江西宜春学院教授,南昌大学硕士研究生导师,第七届中国译协理事
发表于2025-04-18
西南联大英文课 2025 pdf epub mobi 电子书
2020年1月10日上午,《西南联大英文课(轻读礼盒版)》新书发布会暨三联中读同名课程推介会在中国国际展览中心(老馆)中国出版集团第二活动区召开。 本次发布会由中译出版社举办。出席活动的嘉宾有中国出版传媒股份有限公司营销部主任陈晗雨、中译出版社社长张高里、中国人民...
评分首先声明,本人对各位译者、编辑抱以真切敬意,你们给读者带来了一本极有价值的好书,在此衷心表示感激,也希望未来有更多这样的好书出版,净化一下目前浮躁庸俗的出版市场。 本贴仅探讨书中的一些翻译问题,纯粹一家之言,完全出于学术交流的动机,望大家理性探讨,不要人身攻...
评分首先声明,本人对各位译者、编辑抱以真切敬意,你们给读者带来了一本极有价值的好书,在此衷心表示感激,也希望未来有更多这样的好书出版,净化一下目前浮躁庸俗的出版市场。 本贴仅探讨书中的一些翻译问题,纯粹一家之言,完全出于学术交流的动机,望大家理性探讨,不要人身攻...
评分作为一本大学教材,很明显地感受到作者想要给大学生传达的理念是什么。在当时的时代大背景下,作者认为大学生有些太多的责任,文中存在说理但并不说教,使我看着只想接受并自省,并无像以往看部分教育类书一样,生出“无穷”反抗之心。 全书由一篇篇短篇构成,包罗众多,有为了...
评分《西南联大英文课》,课文选文不用多说,不仅仅是学英文而已,更能体会到教材编撰时这些学者究竟怀着怎样的目的、心情去选择文章。 我想说的重点是在,此书宣传“有声珍藏版”、“奥斯卡获奖配音演员”,然而也许我欣赏水平不够,也许我只能够听《哈利波特》Jim Dale版这种“浮...
图书标签: 西南联大 英语 英文读物 英语学习 人文 外语学习 外国文学 学习
一、品读八十年前民国英文课本,感受联大通识教育独特魅力。
1 《西南联大英文课》原名《大学一年级英文教本》,是西南联大时期(1937-1946)大一学生的英文课本,编者为时任外文系主任陈福田。
2 西南联大的大一英文课是一门面向全校一年级学生开设的必修课程,因此,这本书也是联大八年办学中所有学生都学习过的。
二、是西南联大大一英文课本首次完整呈现。
1 全书荟集四十三篇人文社会科学的优秀文章,均出自中外名家之手,如赛珍珠、毛姆、林语堂、胡适、兰姆、梭罗、爱伦·坡等。
2 文章具有跨学科、多层次的特色,体裁多样,篇篇经典,集中了体现了联大外文系“通识为本”“培养博雅之士”的教育理念。时隔八十年,这一理念对今天的外语教学仍有极大的借鉴意义
三、清华、北大、南开、北外等多校英语名师联袂翻译,大学生提升人文素养首席推荐读物。
原书为纯英文,本次出版,集结了清华大学、北京大学、南开大学、北京外国语大学等多校英语名师,联合翻译其中的英文课文,编辑成英汉双语读本,旨在 方便读者的阅读和自学。
竟然选了《瓦尔登湖》中我最爱的一幕!——Battle of the Red and the Black Ants By Henry David Thoreau (红蚂蚁大战黑蚂蚁 亨利·戴维·梭罗)
评分随手翻了几篇,恕我直言,选篇中国痕迹过于明显,多是短篇,粗枝大叶的读,不看也罢。
评分也是第一次见到9.9分的书了2333
评分大一要能听这样的人文积淀满满的英文课那真是福气啊~篇篇选题紧扣通识为本,培养博雅之士的教学理念,对大学生来说无论是对价值观还是文学品味的建立都是大有裨益的一本书
评分大一要能听这样的人文积淀满满的英文课那真是福气啊~篇篇选题紧扣通识为本,培养博雅之士的教学理念,对大学生来说无论是对价值观还是文学品味的建立都是大有裨益的一本书
西南联大英文课 2025 pdf epub mobi 电子书