斯蒂芬·茨威格,於1881年11月28日在維也納齣生,自1919年至1933年生活在奧地利薩爾茨堡,1934年遷居英國,1940年獲得英國國籍,隨後在巴黎、紐約、巴西、阿根廷和烏拉圭等地短期逗留,做巡迴演講。1941年到達巴西裏約熱內盧,後移居巴西度假勝地彼得羅波利斯,1942年2月22日在該地和妻子一起自盡。
茨威格早年作為一個翻譯傢和詩人開始其文學生涯,翻譯法語詩人艾米爾·維爾哈倫等人的詩作,1901年齣版自己第一本詩集《銀弦集》。他創作的小說和撰寫的人物傳記以及《人類的群星閃耀時》膾炙人口,在讀者中的魅力經久不衰。在他身後於(1942)齣版的《昨日的世界——一個歐洲人的迴憶》,是世人瞭解歐洲文化的經典名著。
本書是一部帶有自傳性質的作品。不過正如作者在前言中所言,“寫這些並非由於我很重要,而是想記下那個時代”。這本書所展現的是一幅時代的畫捲:“一戰”前作為文化藝術之都的維也納的黃金時代;作者與歐洲知識分子、作傢、音樂傢、藝術傢的交往;“一戰”時交戰各國知識分子狂熱的民族主義和愛國主義情緒;戰後德奧經濟崩潰時的慘象以及納粹希特勒的崛起及第二次世界大戰……作者“齣於絕望”,以感人至深的筆觸寫下的“我一生的曆史”,以此紀念一段美好的歲月,並盡一個在文明倒退時代中的“手無寸鐵、無能為力的見證人”的義務。
本書寫於1939-1940年,齣版於作者離世兩年之後。
本書是三聯書店茨威格人物傳記叢書之一,譯者依德國費捨爾齣版社版本,對原譯做瞭大量校訂修改工作,並對人名、地名及書中涉及的曆史事件做瞭注釋。
發表於2024-12-22
昨日的世界 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
1942年2月22日,奧地利作傢斯蒂芬·茨威格和妻子雙雙自殺離世。 以此時間為軸,兩年之前,1940年,他的自傳《昨日的世界》寫就;兩年之後,1944年,該書纔得以齣版。 在茨威格寫這本書時,他在給朋友的信中說:“齣於絕望,我正在寫我一生的曆史。” 茨威格的一生經曆瞭十九世...
評分 評分一 經常聽人說中國現在的有錢人都是暴發戶,不是貴族,培養一個貴族要幾百年雲雲。今天的中國人對貴族這個詞有一種說不清的迷戀。的確,自從滿清覆滅,貴族這個社會角色已經消失百年瞭。 當今天人們剛剛積纍瞭一點財富時,就開始惦記培養貴族,大概是潛意識裏對...
圖書標籤: 斯蒂芬·茨威格 迴憶錄 傳記 茨威格 奧地利 文學 奧地利文學 外國文學
"一旦摺磨、迫害和孤立不能摧毀一個人的時候,迫害就會不斷升級。就像生活中一切重大的事情一樣,一個人獲得這類知識,從來不是通過彆人的經驗,而是始終隻能從自己的命運中獲得。"
評分"一旦摺磨、迫害和孤立不能摧毀一個人的時候,迫害就會不斷升級。就像生活中一切重大的事情一樣,一個人獲得這類知識,從來不是通過彆人的經驗,而是始終隻能從自己的命運中獲得。"
評分沉浸在昨日迴憶中
評分記錄瞭時代,描畫齣人物,洞見到精神,一部非自傳式的迴憶錄,太豐富!經曆至暗時刻,心中的人文主義之火仍然不息:“即使在最黑暗的時代,和一位道德高尚的知識分子談話,也會給人以無限的安慰和精神的鼓勵”,這是在說他在倫敦見到同為流亡者的弗洛伊德時的情形:“當我踏進他房間的一刹那,外麵世界上的瘋狂仿佛消失瞭。”福澤諭吉在說到那批先後在幕府時代和明治時代生活過的知識分子時,稱他們仿佛“一身經曆瞭兩世”,對於茨威格來說,說他一生經曆瞭“三世”恐怕不為過:世紀之交時的“黃金時代”,一戰,短暫的和平時期,納粹的上颱和二戰。短短幾十年,世界翻天覆地,不僅是物的膨脹式發展,更為重要的是人類的道德、精神世界被逆轉,應瞭弗洛伊德的悲觀斷言:自然的毀滅本能在人的心靈中是鏟除不掉的,文化並不能戰勝本能。
評分對比瞭圖書館的幾個翻譯版本,這個是最好的。就先停在令人懷念的巴黎吧。
昨日的世界 2024 pdf epub mobi 電子書 下載