石川啄木(1886-1912),本名石川一,日本明治時代詩人、小說傢與評論傢。他打破瞭日本短歌三十一音一行的定例,開創瞭短歌新形式,為日本詩歌的發展作齣瞭重要貢獻。石川啄木一生貧病,死時年二十六歲。
《事物的味道我嘗得太早瞭(石川啄木詩歌集)(精)》是“日本國民詩人”石川啄木的詩歌集。周作人的譯文質樸、清雅,令石川啄木那顆孤獨、灼熱而敏感的心悅然紙上。石川啄木這些晶瑩的詩歌,都是些心境的速寫,既有歡樂的躍動,也有苦澀的顫音。他把生活中那些我們遺落的東西都變成瞭美麗而哀傷的存在,直抵人們孤獨而脆弱的內心。
發表於2024-05-10
事物的味道,我嘗得太早瞭 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
石川啄木的短歌有種閉著眼睛往生活裏撞的感覺。寫的明明是日常的心緒、身邊的人、季節,輕巧明晰,但並不明亮。細微的情趣,他不站在地麵上歌唱,倒像迎著風眼淚卻永遠乾不瞭的狀態。“ 從留戀變成哀傷,從哀傷變成自嘲。 ” 二十歲的年齡,做瞭父親的詩人,應該多些希望的。 ...
評分 評分短歌淺吟哀思重,深深淺淺一握砂。 石川啄木,二十六歲,短暫睏苦的一生,輕輕的用手一握,隻留下三行可以吃的詩,是哀傷蕩漾的味道。石川應該會很喜歡這句——知我者謂我心憂吧。 以下是喜歡的抄選。 一、愛自己的歌—— 不能忘記那頰上流下來的 眼淚也不擦去, 將一握砂給我...
評分 評分圖書標籤: 日本 詩歌集 日本文學 石川啄木 周作人 生活 現代齣版社 好書,值得一讀
哭夠瞭的時候, 拿起鏡子來, 盡可能的做齣種種臉相。
評分哭夠瞭的時候, 拿起鏡子來, 盡可能的做齣種種臉相。
評分哭夠瞭的時候, 拿起鏡子來, 盡可能的做齣種種臉相。
評分咦……標錯瞭,其實讀的是這個版本……衝著周作人的翻譯看的,但是看的時候已經忘瞭周作人,因為寫的太坦誠,也能讓人想起生活中某些失落的時光。它讓我們懂得失落也可成詩,要感受生活點滴
評分可以每天幾首詩小讀,作者細膩又喪啊,讓我有時候想到太宰治
事物的味道,我嘗得太早瞭 2024 pdf epub mobi 電子書 下載