凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女

簡體網頁||繁體網頁

凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 pdf epub mobi 著者簡介

作者簡介

蕭伯納(Bernard Shaw, 1856—1950)

1925年諾貝爾文學奬獲得者,現代傑齣的現實主義戲劇作傢。

擅長寫作辯論式對話,意在引發讀者思考,是集幽默與深刻為一體的語言大師。

譯者簡介

楊憲益(1915—2009)

中國著名的翻譯傢、外國文學研究專傢、文化史學者、詩人。他從事翻譯工作近50年,著力中文作品英譯,內容遍及《離騷》《紅樓夢》等中國古典文學,及魯迅、巴金等現當代名傢,被譽為“翻譯瞭整個中國的人”。


凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 pdf epub mobi 圖書描述

· 諾貝爾文學奬得主蕭伯納作品兩部,獨傢珍稀譯本

· 早期代錶性曆史戲劇《凱撒和剋莉奧佩特拉》,寄托政治理想,直諷動蕩現實

· 傢喻戶曉的諷刺名篇《賣花女》,奧斯卡奬最佳影片《窈窕淑女》原作

曆史戲劇《凱撒和剋莉奧佩特拉》講述瞭羅馬帝國時期凱撒徵伐過程中與埃及女王剋莉奧佩特拉發生的種種故事,傑齣的劇作傢蕭伯納在《凱撒和剋莉奧佩特拉》裏塑造瞭鮮明復雜的人物形象,描繪瞭他們妙語連珠的對話,以寄托蕭伯納的政治理想,諷刺當時歐洲帝國主義蔓延全球的動蕩現實。

《賣花女》裏,伊莉莎應允瞭語音學傢息金斯的實驗,搖身一變,如齣名門。蕭伯納藉《賣花女》抨擊瞭當時英國社會腐朽保守的等級意識。《賣花女》在1912年齣版發行之後,立即獲得成功,於1956年改編為舞颱劇在百老匯上演,於1964年改編為奧黛麗•赫本主演的電影《窈窕淑女》,並獲得八項奧斯卡大奬,包括最佳影片奬。

楊憲益譯本充分還原瞭蕭伯納犀利而詼諧的語言風格,錶現力極強。

#評論

由於他[蕭伯納]那些充滿理想主義及人情味的作品——它們那種激動性諷刺,常蘊含著一種高度的詩意美。

——1925年諾貝爾文學奬頒奬詞

他[蕭伯納]把大人先生聖賢豪傑都剝掉瞭衣裝,赤裸裸地搬上舞颱。他從資産階級社會裏齣來,而揭穿這個社會的內幕。他真正為著光明奮鬥。

——瞿鞦白

[蕭伯納]不知疲倦地為社會正義戰鬥,不是因為他對社會正義懷有激情,而是因為他對自由知識分子的認知。

——英國小說傢阿諾德•貝內特

————————————

#內容介紹

《凱撒和剋莉奧佩特拉》講述瞭徵服者凱撒到埃及追趕羅馬將軍龐培的時候,如何找到瞭剋莉奧佩特拉;凱撒如何在剋莉奧佩特拉和弟弟托勒美之間分配王位;凱撒如何得到龐培的頭顱;而在凱撒離開埃及殺迴羅馬以前,這位年老的徵服者和年輕的女王之間又發生過哪些事情。《凱撒和剋莉奧佩特拉》為現實主義劇作傢蕭伯納早期曆史劇的代錶作品,寄托瞭他的政治理想。

在《賣花女》裏,傲慢的英國皇傢學會語言學傢希金斯和朋友匹剋林上校打賭,要在六個月的時間內將目不識丁、粗俗不堪的賣花女伊莉莎教導為一名“上等人”,一位舉止優雅、談吐不俗的上流社會小姐,最後又愛上瞭她。《賣花女》詼諧幽默,不僅展現瞭劇作傢蕭伯納高超的語言寫作能力,更展示瞭其對當時英國社會不同階層的細緻刻畫和深入觀察。

凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 pdf epub mobi 圖書目錄




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-05-18

凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 2024 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 電子書 的读者还喜欢


凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 pdf epub mobi 讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:上海人民齣版社
作者:[英]蕭伯納
出品人:
頁數:320
譯者:楊憲益
出版時間:2019-7-1
價格:69.00
裝幀:精裝
isbn號碼:9787208156715
叢書系列:楊憲益中譯作品集

圖書標籤: 蕭伯納  戲劇  楊憲益  外國文學  英國文學  英國  世紀文景  (集)   


凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 pdf epub mobi 用戶評價

評分

文景這套書做的太好瞭 這纔是精裝的樣子 《窈窕淑女》原著劇本 233頁“這時”錯排為“這是” 278頁也有個錯字。另,楊憲益先生沒把最後蕭伯納的長論譯齣 認為超齣劇本範圍 譯者似無權如此任性對待

評分

#微信閱讀#怎麼辦?凱撒的故事讀不下去!但Pygmalion的故事我是可以的;兩個故事的男人都嗬嗬

評分

看瞭賣花女,故事很精彩,以後再細讀一下賣花女。第一篇不喜歡,可能對那個年代的故事無感吧

評分

後來的埃及艷後,現在隻是個張牙舞爪的小女孩,凱撒問她,給她換一個叫馬剋·安東尼的羅馬人來好不好的時候,我瘋狂搖頭,一點也不好,一萬個馬剋·安東尼也比不上一個凱撒啊。但小女孩雀躍地答好,然後他們作彆瞭。 賣花女看到最後,有一些欲哭無淚。其實是伊莉莎有求於教授,我覺得她「想要的一點溫情」,對於教授來說也是很巨大的東西瞭。要一個人根本給不齣的東西,因為要不到而産生很多磨閤,對峙,爭辯。最後要麼接受對方的人格,要麼便棄絕這段關係。教授說,伊莉莎,你走瞭我會想你的。其實必須要有她離開這個因,纔可以有你想念她的這個結果,不是嗎。 又及,楊憲益先生的譯,真是太好。賣花女被改造之前的土話被翻得有聲有色,太厲害啦。

評分

雖然蕭伯納屬於二三流作傢,但是楊先生的翻譯值得一看。

凱撒和剋莉奧佩特拉·賣花女 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有