夺牛记

夺牛记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:湖南教育出版社
作者:[爱尔兰] 托马斯·金塞拉 英译
出品人:
页数:252页
译者:曹波
出版时间:2008年4月
价格:22.00元
装帧:平装 32开
isbn号码:9787535554512
丛书系列:
图书标签:
  • 爱尔兰 
  • 史诗 
  • 神话 
  • 爱尔兰文学 
  • 凯尔特 
  • 外国文学 
  • 文学 
  • 诗 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《夺牛记》讲的是公元前500年爱尔兰几个王国间的战斗故事,曾对西欧文明的发展产生过重要影响。该原著是用凯尔特文写成的,后翻译成英文,现将从英文翻译成中文。根据该故事情景建造的一座爱尔兰式花园——“夺牛记花园”也将在北京清华大学美术学院落成。

具体描述

读后感

评分

T. Kinsella是现代爱尔兰一位优秀的诗人和翻译家。他最著名的两本译著是根据古爱尔兰语Táin Bó Cúailgne译出的The Tain (亦即本书根据的英译本:http://book.douban.com/subject/2481880/)和从O'Tuama等人所编的三册Nua-Dhuanaire(17-19世纪爱尔兰语“新体”诗,区别于12世...  

评分

T. Kinsella是现代爱尔兰一位优秀的诗人和翻译家。他最著名的两本译著是根据古爱尔兰语Táin Bó Cúailgne译出的The Tain (亦即本书根据的英译本:http://book.douban.com/subject/2481880/)和从O'Tuama等人所编的三册Nua-Dhuanaire(17-19世纪爱尔兰语“新体”诗,区别于12世...  

评分

T. Kinsella是现代爱尔兰一位优秀的诗人和翻译家。他最著名的两本译著是根据古爱尔兰语Táin Bó Cúailgne译出的The Tain (亦即本书根据的英译本:http://book.douban.com/subject/2481880/)和从O'Tuama等人所编的三册Nua-Dhuanaire(17-19世纪爱尔兰语“新体”诗,区别于12世...  

评分

T. Kinsella是现代爱尔兰一位优秀的诗人和翻译家。他最著名的两本译著是根据古爱尔兰语Táin Bó Cúailgne译出的The Tain (亦即本书根据的英译本:http://book.douban.com/subject/2481880/)和从O'Tuama等人所编的三册Nua-Dhuanaire(17-19世纪爱尔兰语“新体”诗,区别于12世...  

评分

我是觉得春天适合喝酒的,老丁酿得一手清冽的桃花酿和青梅酒,忙不迭地就呼朋喝友起来。   大头又恰好包了个小船,说好闲下来的周三周四,各自不带婆娘,好好地装一回仙人。   待到了那一天,有酒有船,天公又恰是作美。   更美的是恰又来了个女人,谁都是第一次见她...

用户评价

评分

p

评分

感觉语境实在离现在太远了,很多东西都变得光怪陆。有时候感觉自己在读武侠小说,有时候感觉自己在读杰克苏文学,看下来觉得蘑菇的汪酱还是很还原的(x)

评分

大爱库丘林大狗

评分

谁不想看喜欢的人身经百战、见得多了的故事呢~月世界的汪酱只有初登场时有一点像真实的库夫林(自动berserker化、嗜血)。铁血的热血的冷血的汪酱~~

评分

所以杀师酱才是Gae Bolg的标准用法……另外你们隔着河送药送酒(菜)是要哪样啊

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有