发表于2024-12-19
汉诗英译的比较诗学研究 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 诗词 翻译 文学翻译 文学研究
因为老师推荐去读了这本书,读完后感觉如获珍宝,又细读了几遍。作者文笔很美,分析时逻辑清晰,有深度!值得细细品尝!很多地方读完后,都感觉开拓了自己的思维,都能让我沉思片刻,然后恍然大悟,醍醐灌顶的感觉! 作者对20世纪以来的英美汉学家的译学思想结合其诗歌译作做了全面研究,是诗歌翻译爱好者和对文学翻译感兴趣的人最佳选择!
评分因为老师推荐去读了这本书,读完后感觉如获珍宝,又细读了几遍。作者文笔很美,分析时逻辑清晰,有深度!值得细细品尝!很多地方读完后,都感觉开拓了自己的思维,都能让我沉思片刻,然后恍然大悟,醍醐灌顶的感觉! 作者对20世纪以来的英美汉学家的译学思想结合其诗歌译作做了全面研究,是诗歌翻译爱好者和对文学翻译感兴趣的人最佳选择!
评分因为老师推荐去读了这本书,读完后感觉如获珍宝,又细读了几遍。作者文笔很美,分析时逻辑清晰,有深度!值得细细品尝!很多地方读完后,都感觉开拓了自己的思维,都能让我沉思片刻,然后恍然大悟,醍醐灌顶的感觉! 作者对20世纪以来的英美汉学家的译学思想结合其诗歌译作做了全面研究,是诗歌翻译爱好者和对文学翻译感兴趣的人最佳选择!
评分因为老师推荐去读了这本书,读完后感觉如获珍宝,又细读了几遍。作者文笔很美,分析时逻辑清晰,有深度!值得细细品尝!很多地方读完后,都感觉开拓了自己的思维,都能让我沉思片刻,然后恍然大悟,醍醐灌顶的感觉! 作者对20世纪以来的英美汉学家的译学思想结合其诗歌译作做了全面研究,是诗歌翻译爱好者和对文学翻译感兴趣的人最佳选择!
评分因为老师推荐去读了这本书,读完后感觉如获珍宝,又细读了几遍。作者文笔很美,分析时逻辑清晰,有深度!值得细细品尝!很多地方读完后,都感觉开拓了自己的思维,都能让我沉思片刻,然后恍然大悟,醍醐灌顶的感觉! 作者对20世纪以来的英美汉学家的译学思想结合其诗歌译作做了全面研究,是诗歌翻译爱好者和对文学翻译感兴趣的人最佳选择!
汉诗英译的比较诗学研究 2024 pdf epub mobi 电子书