張澤賢:資深記者、編輯。民國版本收藏傢,著述頗多。
本書收錄各時期500種翻譯文學版本的書影和版權頁,有的還附有與版本有關的插圖插照。這些作品包括《魯濱孫漂流記》、《猶太燈》、《魯森堡之一夜》、《懺悔》、《人世地獄》、《飢餓》、《我們的一團與他》、《鄰人之愛》、《勞苦世界》、《流冰》、《現代日本小說》、《少女日記》、《一夜之愛》、《父與子》、《母親》等。
目錄
1905-1927
魯濱孫漂流記
影之花
伊索寓言演義
歐美名傢短篇小說叢刊
猶太燈
俄羅斯名傢短篇小說
點滴
傀儡傢庭
黑奴籲天錄
悲慘世界
現身說法
魯森堡之一夜
懺悔
過去的幽靈及其他
新月集
茵夢湖
狗的跳舞
遺産
人世地獄
髭須及其他
曼殊斐爾
新時代
托爾斯泰短篇小說集
灰色馬
神麯一臠
僞君子
鄰人之愛
芬蘭文學一臠
梭羅古勃
牧羊兒(童話集)
日本小說集
陀螺
彆宴
強盜
溫德米爾夫人的扇子
魯拜集
十二個
炭畫
狂言十番
嘉爾曼
勞苦世界
友人之書
歐美名傢小說集
少年維特之煩惱
綿被
冥土旅行
福爾摩斯探案大全集
瑪加爾的夢
如願
磨坊文劄
法國名傢小說傑作集
主婦
贛第德
少女日記
曼殊斐爾小說集
悲多汶傳
黃薔薇
法國短篇小說集
歐那尼
女店主
蜜蜂
齣傢及其弟子
給海蘭的童話
法網
一夜之愛
新俄文學的曙光期
新生
芥川龍之介集
王爾德童話
1928-1930
1931-1933
附錄 音序索引
自跋
發表於2024-11-26
中國現代文學翻譯版本聞見錄(1905-1933) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 現代文學 翻譯 文學史 資料 譯事 翻譯史 翻譯 現代
50年、100年後,這書就是《直齋書錄解題》級彆的,但缺點在於學術史梳理及分析很不夠。
評分50年、100年後,這書就是《直齋書錄解題》級彆的,但缺點在於學術史梳理及分析很不夠。
評分50年、100年後,這書就是《直齋書錄解題》級彆的,但缺點在於學術史梳理及分析很不夠。
評分50年、100年後,這書就是《直齋書錄解題》級彆的,但缺點在於學術史梳理及分析很不夠。
評分50年、100年後,這書就是《直齋書錄解題》級彆的,但缺點在於學術史梳理及分析很不夠。
中國現代文學翻譯版本聞見錄(1905-1933) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載