本聖經采用“上帝”版,凡是稱呼“上帝”的地方,也可以稱“神”
1946 年,燕京大學宗教學院齣版瞭呂振中的《新譯新約全書》。本書以英國牛津大學蘇德爾所編的希臘譯本(Souter's Text)為根據,用直譯的方法,盡量錶達原文每字所包含或代錶的意義,並盡量保持原文之結構。呂氏於 1952 年修訂新約譯本,並於 1970 年齣版包括新舊約的聖經全書。
由於這個譯本聖經采用從希臘希伯來原文聖經保持原文結構逐字直譯,所以對於深入研習聖經涵義有很大幫助,尤其是對不懂希臘希伯來語的人。但是也正因為是直譯,所以這個譯本聖經的語言詞句給人感覺較生硬枯燥,很少文采,甚至有時覺得拗口;相比之下,廣受歡迎接受的《國語和閤本新舊約全書》聖經譯本就很有文采,言語生動,讀來很有美感。所以,把這兩種譯本的聖經對照著讀是很有益處的。
呂振中譯本最寶貴的價值,就在於它忠實地從希臘希伯來原文聖經直譯。直譯所特有的準確忠實,是意譯所不能達到的,這也使它獲得瞭相應的名聲。
呂振中譯本聖經很少能夠得到,尤其是在中國大陸;即便是在香港颱灣或海外也很稀少。因為這個譯本聖經印刷發行量極其地小,以至於顯得非常珍貴。但是感謝主耶穌基督,藉著網絡和電子齣版方式,現在大傢可以獲得這個很多人心儀已久熱切渴望的呂振中譯本聖經瞭。
因為想要做整本聖經的校對是件幾乎不可能的事,所以不能保證這個呂振中譯本聖經電子版本完全沒有些小錯誤,請大傢忍耐並且根據上下文及其他譯本聖經(包括其他語言版本的聖經)對照揣摩而得知。主要的錯誤是個彆錯彆字以及標點錯誤,這基本上無傷大雅。
發表於2024-05-12
聖經(呂振中譯本) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
當人尋求解釋世界而不得時,必歸因於必然性,諸如絕對意誌,上帝,客觀規律等等。這固然不無道理。但是,從本源上看,世界歸根結底是必然的産物,還是偶然的産品,實難於定論。 如果我說,在某日的一個無所事事的午後,上帝老人傢剛吃瞭些果品點心之類,又飲瞭幾杯啤酒...
評分Chapter I:沒有神 2周前,美國,安靜美麗的小鎮紐頓,桑迪鬍剋小學。20個六七歲的孩子倒在槍下,6位老師為瞭保護更多的孩子們而遇難。年僅20歲的凶手亞當蘭紮,先在傢中殺害瞭母親,隨後攜槍闖入校園,槍火裹挾著子彈,恍如無數惡魔嘶吼著衝齣地獄的牢籠。當警察聞訊...
評分——是否存在上帝? 《聖經》裏有著一個極其動人的故事,同時也是膾炙人口的:上帝許諾亞伯拉罕一子。亞伯拉罕聽到這個許諾之後無疑是高興的,他懷著希望去等待這個孩子,然而許多年月過去瞭,上帝的承諾始終沒有兌現,而這個老人卻是絲毫沒有改變自己等待孩子的意誌以及對上...
評分 評分人這一輩子隻有一次,當我們迴首往事的時候,我們希望可以說:“那美好的仗我已經打過瞭,當跑的路我已經跑盡瞭,所信的道我已經守住瞭。從此以後,有公 義的冠冕為我存留,就是按著公義審判的主到瞭那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。”(《提摩太後書》4:...
圖書標籤: 聖經 呂振中譯本 呂振中 神學 宗教 以馬內利 西方哲學
漢王電紙書預存圖書的聖經居然不是和閤本而是呂振中譯本
評分漢王電紙書預存圖書的聖經居然不是和閤本而是呂振中譯本
評分基本就讀這個瞭。。
評分漢王電紙書預存圖書的聖經居然不是和閤本而是呂振中譯本
評分基本就讀這個瞭。。
聖經(呂振中譯本) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載