本哈德·施林克(Bernhard Schlink),德国当代著名作家、法学家、法官。1944年生于德国北莱茵威斯特法伦州。1975年获海德堡大学法学博士学位,现任柏林洪堡大学公共法律与法律哲学教授。自1987年起,施林克也担任德国北莱茵威斯法伦州宪法法院法官。
施林克自1987年起发表小说作品。1995年出版的长篇小说《朗读者》为他赢得了巨大的国际影响力,被翻译成三十九种语言,并在德国、法国、意大利等国获得重要文学奖。2006年出版的《回归》是施林克在《朗读者》之后创作的第一部长篇小说。
发表于2024-05-02
回归 2024 pdf epub mobi 电子书
我并不是那种细节控,要求译文一定熨帖,熨帖到觉不出是译文才好。假若把译文的质感比作石子路的话,那么细如沙路,跟大块的砾石,都可以落足;怕得就是它粗细都算不着,硌硌绊绊,委实让人脚也落不好,路也看不好,一本小说就这么翻完了。 随手找一个例句: ...
评分——来自钱定平翻译的《朗读者》。 类似的古诗、成语套用,时不时让人闻到微微的焦味。 硬撑着说,还在可承受的范围内——看在对电影意犹未尽的份上。 如果没有电影,光凭这本小说的中译本,我很难想象自己能对这部作品产生多少热情。对中文的欣赏力,实在属于我少数几样不...
评分在1995年的《朗读者》与2006年的《回归》之间,有十余年的时间跨度,所以本哈德·施林克不是一个高产作家,所以很多人未必熟悉他的名字。但是,他的小说还是有影响力的,譬如《朗读者》,——当年译林出版社姚仲珍的译本把它译成《生死朗读》;后来,译林出钱定平的译本,名字...
评分 评分一个德国士兵历经艰难从苏联战场逃回故乡,敲开家门,妻子怀中抱着孩子,旁边却站着另一个男人。 当时的心情~~~~~
图书标签: 德国 本哈德·施林克 小说 外国文学 德国文学 历史 文学 BernhardSchlink
二战遗腹子德鲍尔幼年时偶然读到一部小说片断:一个德国士兵历经艰难从苏联战场逃回故乡,敲开家门,妻子怀中抱着孩子,旁边却站着另一个男人。
成年后,对小说念念不忘的德鲍尔开始寻找小说的作者。种种线索指向一个在二战期间身份多变、战后不知去向的纳粹理论家。在儿子的追问下,德鲍尔的母亲终于揭开埋藏了数十年的身世之谜。
当年的纳粹理论家此时已摇身一变,在美国成为名牌大学政治学权威教授德堡。德鲍尔来到德堡身边,一步一步逼近真相……
像是开启记忆的一扇门
评分本哈德的职业精神贯穿于整部小说
评分法学家写的小说,读起来像在啃一只硬的像柴火的老母鸡,法理讨论的部分很有营养。或是翻译上的问题,文采平平。另一本《生死朗读》看过电影没兴趣看原著了
评分找爸爸是个传统游戏,找到了就自己变成爸爸
评分除了戏里戏外的奥德赛,还有哈姆雷特。
回归 2024 pdf epub mobi 电子书