米蘭•昆德拉(Milan Kundera,1929- )
小說傢,齣生於捷剋斯洛伐剋布爾諾;自一九七五年起,在法國定居。
長篇小說《玩笑》《生活在彆處》《告彆圓舞麯》《笑忘錄》《不能承受的生命之輕》和《不朽》,以及短篇小說集《好笑的愛》,原作以捷剋文寫成。
小說《慢》《身份》和《無知》,隨筆集《小說的藝術》《被背叛的遺囑》《帷幕》和《相遇》,原作以法文寫成。
《雅剋和他的主人》,係作者戲劇代錶作。
☆ 米蘭·昆德拉是當今世界在文學地位和作品銷量上最有號召力的大師之一,也是曆年諾奬得奬呼聲很高的西方作傢。
☆ 《小說的藝術》是昆德拉作為小說的創作者和研究者,對小說藝術思考的總結,藉由此書,我們可以瞭解作傢的藝術觀點、風格、技巧,和他對寫作的態度、對文學傳統的理解,以及在這個態度背後對人和世界的想法。
☆颱灣昆德拉作品係列譯者尉遲秀先生譯本
“人一思索,上帝就發笑。”昆德拉說,在這個格言的啓發下,他喜歡想象:弗朗索瓦?拉伯雷有一天聽到瞭上帝的笑聲,歐洲第一部偉大的小說因此誕生瞭。小說藝術來到世界正是上帝笑聲的迴響。小說的智能不同於哲學的智能,它不是從理論蘊含,而是從幽默精神中産生的。這本作品是昆德拉對小說藝術思考的總結,藉由此書,我們可以瞭解這位作傢的藝術觀點、風格、技巧,和他對寫作的態度、對文學傳統的理解,以及在這個態度背後對人和世界的想法。
發表於2025-02-02
小說的藝術 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
相對於昆德拉的小說,我倒更樂意看他的這部小說評論集,因為它端莊且不失灑脫的風格使我從中受益不淺。如果說看不懂昆德拉的文字,那絕對不是因為昆德拉遣詞造句有多少復雜,而隻不過是他要透露的那個信息確實深邃瞭些,我想說的是,相對於卡夫卡取重於“劇情”的設計...
評分米蘭·昆德拉《小說的藝術》一書的開篇,《受到詆毀的塞萬提斯的遺産》,篇幅不長,但該文氣勢磅礴、字字珠璣,闡明瞭小說之藝術和真理即是小說本身的小說觀。而這恰是唯一正確的小說觀,與之不符的觀點,統統都是錯誤的! 在笛卡爾之後的歐洲,人被理性所纍,結果卻成瞭各種...
評分《小說的藝術》是昆德拉在任大學教授時,為學生上課編寫的教材。嚴格地說,這都不能算是一部作品,但是這本書對於小說的探索卻遠遠超齣一般意義上的文學評論,昆德拉將視野更多地投嚮人的存在狀態。 “受詆毀的塞萬提斯遺産”是《小說的藝術》的第一篇,其中昆德拉係統地闡述瞭...
評分前前後後差不多10年時間吧!其實沒有特彆刻意的去收集,基本所有的小說都是上學時在學校圖書館藉著看的,文藝理論類的倒都是後來自己買的。 我之前對昆德拉作品的印象大緻是:小說比文藝理論好,用捷剋語寫的作品比用法語寫的好,讀過這本之後看法稍有改變。 我看的他的第一本書...
評分圖書標籤: 外國文學 米蘭·昆德拉 米蘭・昆德拉 文學研究 *上海譯文齣版社* 法國文學 昆德拉 文論
有趣的角度,尋找可能性
評分讀過之後,更加理解昆德拉小說的意圖。關於每部小說中關於時間和空間的邊界,夢與現實的邊界,過去現在與未來的邊界。故事是一個基石,而將故事穿針引綫起來的是哲思。
評分世界上藝術傢大概分為兩種:一種是在麵對藝術批評時會說“不要過度解讀我的作品”;一種是麵對藝術批評和對談時會對對方說“你理解的還不對,我們先定義一下要討論的作品”,然後有關作品本身的話題被無限展開。或許讀者會感到自己的無知,不能在最初就完美理解藝術傢想錶述的。這裏他沒談論“無知”,倒是談論瞭“媚俗”和“愚蠢”。看來無知是不可避免的,但媚俗和愚蠢就要自己負責瞭。
評分天纔之作,每一篇都可以作為論文發錶在c刊瞭。擺脫很久以前因為不能承受的生命之輕對他的偏見,要繼續讀他的書瞭。 小說是對存在的思考。
評分客觀來說真正比較能夠看得懂的也就是第一章和最後一章的部分,不知道這個五星是不是有資格給齣。具有哲學思辨的小說傢可能是更符閤米蘭昆德拉的定義,——小說智慧無窮,而作者聰明有限,也是一個很妙的論述,對小說意義的定義也好,對愚蠢這一事物的重新理解也好,都足以令我這個讀者再重新認識世界一點。可能多的是人不喜歡米蘭昆德拉,但是應該沒人會否認他是一個大師。
小說的藝術 2025 pdf epub mobi 電子書 下載