弗拉基米尔•纳博科夫(1899-1977)
纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。
一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
一九四〇年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家的身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
一九五五年九月十五日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。
一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。
发表于2025-06-02
微暗的火 2025 pdf epub mobi 电子书
第一次听到“纳博科夫”这个人,是与“后现代”这个词联系在一起的,“反文学”、“解构”、“无意义”、“文字游戏”,这些新词汇让习惯于读传统作品的我既期待,又紧张。《微暗的火》是我认真读的第一部后现代作品,未读之先便在想:纳博科夫会创作怎样奇特的文本呢?读...
评分你第一次读这本书的时候,像是走在意大利贵族摆满陈列品的走廊:每处来自文学和艺术的引用,你想起它们的context,读出它们的隐喻;每一种植物,每一种鸟,每一种蝴蝶,你记得它们的生境和样貌;Zemblan的每一个单词,你听出它们来自哪个语言的什么词汇,你怀念北国的乡音;那...
评分我是那惨遭杀害的连雀的阴影 凶手是窗玻璃那片虚假的碧空; 《微暗的火》的长诗部分华丽地开始,第一行的最后两个字——阴影(Shade),就是小说的其中一位主人公,谢德。连雀撞上窗玻璃,倒在地上。这是否暗示着谢德之后的命运,那倒也无所谓了。谢德(Shade)是太阳直射下来照出...
评分【读品】罗豫/文 “微暗的火”,典出莎翁悲剧《雅典的泰门》,意指月亮偷窃太阳的光辉,反射出微暗的光芒。如今,各种打着文学研究旗号的藤藤蔓蔓,攀附在文学大树上借光借景,已不是什么稀罕事了。与其直接挑战珠峰,中国当下的学术工匠似乎更喜欢“抢占山头”:你去搞别人没...
图书标签: 纳博科夫 美国 小说 美国文学 *上海译文出版社* 文学 VladimirNabokov 虚构:长篇小说
“人类生活无非是给一部晦涩难懂而未完成的杰作添加的一系列注释罢了。”
★ 纳博科夫完美的超高难度实验文本
★ 开创性的后现代文学和“后设小说”典范
★ 争议盖过《洛丽塔》,魔力领先《尤利西斯》
《微暗的火》是纳博科夫小说中极为奇特的一部,颠覆了人们心目中固有的对小说的定义。这部小说由前言、一首四个篇章的长诗、评注和索引组成。纳博科夫虚构了一名教授兼诗人谢德,以及他的同事兼邻居金波特,诗人死后留下了一首自传性质的长诗,而邻居则为此诗写了前言和评注、索引。长诗仅占全书十分之一,评注却非常冗长繁琐。主体长诗讲的是诗人的一生,他死去的女儿、他对人生、爱情、死亡、真实与虚幻的理解等。而邻居通过长长的评注,将诗的含义解读为一名来自虚构国度赞巴拉的末代国王的故事。作为一个前卫性的探索作家,纳博科夫一直在寻找独创的小说形式。这种以评注为主体的互文结构,反映了纳博科夫的一个观点:“人类生活无非是给一部晦涩难懂而未完成的杰作添加的一系列注释罢了。”
“微暗的火”出自莎士比亚悲剧,指月亮是小偷,靠吸收太阳的光得到“微暗的火”。作为一个前卫的探索作家,纳博科夫一直在寻找独创的小说形式,《微暗的火》就是这种尝试的终极形态,一面世就让所有评论家大吃一惊,它颠覆了人们心目中惯有的对小说的定义,堪称开创性的后现代文学和“后设小说”典范。这部完美的超高难度实验性文本,模糊了读者与作家之间的界限,会让读者投入一场酣畅淋漓的头脑风暴。
弗拉基米尔•纳博科夫的作品对英文文学乃至世界文学都产生了不可磨灭的影响。“纳博科夫精选集I”在已出版的二十余种纳博科夫作品中,精选纳博科夫五部最具代表性的经典作品,以精装版全新面貌呈现,其中不乏市面上难以寻见、读者翘首以盼的“期待之书”。除了最著名最具争议的《洛丽塔》,还有超高难度实验文本《微暗的火》、戏仿通俗剧的黑色寓言《黑暗中的笑声》、最具自传色彩的诙谐经典《普宁》及别具一格的回忆录《说吧,记忆》。五部作品各具特色,皆代表纳博科夫创作过程中的独特面向,重新出发,理解小说大师。
“自莎士比亚之后,没有第二个作家对语言的浇铸与运用能够如此灵动、慧黠和创造力十足。”《每日邮报》如是评论。厄普代克盛赞:“想象的伟力再难找到如此活力充沛的代言人。”
炉火纯青的小说技法,幽暗跌宕的现世寓言,萦绕一生的记忆回响。欢迎来到纳博科夫的小说世界。如果文字能唤起至纯的感官享受,那么舍此无它。
202017:从文本上来说,这确实是一次不折不扣的创作实验,它套用评注的外壳,串联了诗歌、小说、评论、注释,挑战了认为小说创作的形式已经穷尽的业内说法。在内容上,这是一个令人厌恶的臆想者所做出的一次行为艺术,我们的国王金波特自恋而且执拗,困顿在自己平庸无趣的假想世界中,从而捏造故事、曲解事实——尽管在他自己看来,这一切可能都是真实的。通过这样的一部作品,纳博科夫无疑炫耀了自己的创作技巧,展示出了高超的掌控力,但为了达成这种形式,也不可避免地做出了牺牲,散乱的叙事和絮叨的题外话是最直接的后果。
评分金波特(我们自己)是写 微暗的火 极度自恋的评注人! 谢德是 永远仰望崇拜的亲密好友(我们自己认为),我们希望可以成为他一生中伟大成就的一部分!
评分谢德长诗的两种解读。金波特身份的两种可能。在幻想或是事实中,金波特(或者赞巴拉国王)完成了自己自恋自怜的自述。金波特将它的每一行都嵌入自己的故事,谢德的本意和金波特的曲解互相映照,使得诗歌具有多义性,甚至我也可以用它解释自己的故事,因为这首诗就是一面镜子,使照镜者反映出自己的面容。在这点上,纳博科夫用精巧的故事虚构了我一直以来的想象。另外,金波特越是将这首诗看得重,就越是让我感到一种啼笑皆非的,却又深沉的命运哀愁。
评分叹为观止。(想想挺打击人的,你自以为前无古人的小说形式其实纳博科夫早就玩过了
评分3.5星。胜在描写,构思方面,叙述有两处不错,精彩处也还是描写,一是国王逃离的过程,一是追忆皇后那一部分。至于其中的一些,看的人不耐烦,啰嗦,语言无味,无关紧要,很可以跳过不看。纳博科夫出彩的部分也就是描写了,叙述有时候很糟糕。再有译文社新出的这套精选集建议不要买,太垃圾的排版,密密麻麻,字体又那么小,不要被好看的封面骗了。
微暗的火 2025 pdf epub mobi 电子书