何谷理(Robert E. Hegel),1943年出生于美国密西根州,1973年获得哥伦比亚大学中国文学博士学位,师从著名汉学家夏志清(C. T. Hsia)。1975年开始任教于圣路易斯华盛顿大学,后长期担任该校东亚语言文化系主任。深耕中国古典文学领域,尤其致力于明清小说的研究。著有Reading Illustrated Fiction in Late Imperial China(《明清插图本小说阅读》)、The Novel in Seventeenth Century China(《十七世纪的中国小说》)等。
译者
刘诗秋,1985年生。2007年毕业于北京语言大学英语语言文学专业,2012年获得英国圣安德鲁斯大学博物馆学硕士学位。2008年起从事艺术展览工作,2014年至2019年任职于浙江大学艺术与考古博物馆展览部,工作中兼及中国与日本版画研究。现在墨尔本大学攻读博士学位。
发表于2025-04-10
明清插图本小说阅读 2025 pdf epub mobi 电子书
The major body of this book comprises five parts: 1. fiction and context: as a pioneering piece in this field, it needs to make a general explanation of some basic problems. 2. fiction as text: the generic characteristics of Chinese fictions and novels 3....
评分The major body of this book comprises five parts: 1. fiction and context: as a pioneering piece in this field, it needs to make a general explanation of some basic problems. 2. fiction as text: the generic characteristics of Chinese fictions and novels 3....
评分The major body of this book comprises five parts: 1. fiction and context: as a pioneering piece in this field, it needs to make a general explanation of some basic problems. 2. fiction as text: the generic characteristics of Chinese fictions and novels 3....
评分The major body of this book comprises five parts: 1. fiction and context: as a pioneering piece in this field, it needs to make a general explanation of some basic problems. 2. fiction as text: the generic characteristics of Chinese fictions and novels 3....
评分The major body of this book comprises five parts: 1. fiction and context: as a pioneering piece in this field, it needs to make a general explanation of some basic problems. 2. fiction as text: the generic characteristics of Chinese fictions and novels 3....
图书标签: 书籍史 文化史 明清史 插图 海外中国研究 图像 小说 历史
本书以明清小说在当时的接受为研究对象,通过探讨古籍版式、插图风格、文人阅读习惯与收藏风尚的变迁,分析明清世人的小说认知和阅读行为。本书的讨论也并不止步于书籍,还力图以小见大,素描中国历史文化的复杂肌理,为读者提供了更绵长的思考空间。
这书只能给三星,是因为图片质量的问题。作者可能没有找到更高清的资源,有些甚至还是复印件,看着很不舒服。其实很多渠道都能找到高清大图,比如书格网,编辑偷懒了。
评分译者应该就按照原著的本意来翻译书名啊,不是XXX阅读,而是阅读XXX。这本书的特色在于设想了一种读者对于明清插图本小说阅读的场景和过程,从如何辨别、理解插图,到板式、格式、字体等等,再到文本阅读的评注和阅读节奏,有一些细节部分做得不错。但是翻译有些飘,个别句子没有落到实处,读起来有种“好像什么都谈到了但是什么又都没谈似的”,有时候甚至就是跳来跳去,题目所标指的内容在下文中并没有呈现啊?!诸如此类。作者自身可能也有这个问题,过于关注在“形式”上,其实“内容”还是不能放,插图和文本到底怎么互动,说一千道一万就是感觉不到具体的经验展开,理论和形式上的分析句子太多了。
评分作者是夏志清的学生,书是以插图来说明清小说的研究,而非反过来…插图分析的地方很有启发,对艺术史的借鉴也到位。不知道是不是年代原因,每个章节前面有许多近乎文学常识的铺垫,叙述缓慢,显得很冗杂。翻译一般,看见“夏提叶”有点不习惯
评分把視覺藝術與文學打通很「現代性」,從明清插圖本小說的物理屬性入手探討圖像對於大眾/文人閱讀的(非)功用價值有點借鏡西方印刷在宗教文化傳播上的影響論,對當今讀書市場也有一定的啟發意義。總體感覺知識性描述略為繁複而疏於在閱讀影響上深入挖掘,完全不提「變文」的影響也有點奇怪。【插圖超多】#讀而靈#044
评分定价是86不是96,京东也标错了,买的人注意一下
明清插图本小说阅读 2025 pdf epub mobi 电子书