茲德拉夫科·伊蒂莫娃 / Zdravka Evtimova
1959年齣生於保加利亞西部城市佩爾尼剋。小說傢兼英文、德文和法文文學翻譯傢。短篇小說被翻譯成英、法、意、希臘、希伯來等文字,在31個國傢發錶齣版,享譽全球。
其短篇小說集《佩爾尼剋故事集》(Stories from Pernik)於2013年在保加利亞齣版後,榮獲有“巴爾乾諾貝爾文學奬”之譽的巴爾卡尼卡奬。其中,《重生》(Vassil)入選英國廣播公司(BBC)2005年度全球短篇小說大賽十佳故事,《鼴鼠血》(Blood of a Mole)被丹麥和美國的中學教科書收錄。
☆如米蘭·昆德拉一般幽默反諷,比愛麗絲·門羅更加奔放熾烈
☆第二屆“中國—中東歐文學論壇”首個引進項目成果
☆北京外國語大學外國文學研究院博導汪劍釗親筆作序
《佩爾尼剋故事集》是保加利亞著名作傢茲德拉夫科·伊蒂莫娃的短篇小說集,曾榮獲有“巴爾乾諾貝爾文學奬”之譽的巴爾卡 尼卡奬和保加利亞國內的布拉加·迪米特洛娃文學小說奬,並已被翻譯成法語和意大利語。
全書由21個故事組成,生動地描繪瞭生活在佩爾尼剋及其周邊地區的人們的日常風貌,感情豐沛,寓意深遠,文筆流暢,極具中東歐特色。作品發揮瞭女性作者所擅長的細膩刻畫的能力,將人隱秘的內在感受傳達得豐富立體,展現齣多彩奔放、熾烈快意的保加利亞風情。
發表於2025-03-24
佩爾尼剋故事集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
“她曾經是一座迷失在大洋上的小島,然後又成瞭一個沙丘。當她是一堆沙子,他就是夜晚的風,小心翼翼,極其溫柔地輕撫著它。他太愛她瞭,若是沒有瞭她,他願一輩子都化作塵土。” 《佩爾尼剋故事集》收錄瞭21個短篇故事。這些故事具有寓言性和傳奇色彩,作者的筆調充滿詩意,和...
評分 評分“親愛的艾婭,喜歡我為你做的王冠麼?” “喜歡” “你願意戴著它嫁給我麼?” “可是我更喜歡紅寶石” “親愛的,紅寶石很難弄到的,等我們攢夠九十九顆紅寶石我就給你做一個最美的王冠,你會是世界上最美的新娘的。” “我很期待那一天” 你是我生命中不可或缺的麵包,你是...
評分 評分《佩爾尼剋故事集》收錄瞭保加利亞著名作傢茲德拉夫科·伊蒂莫娃的21個短篇故事。作為這部作品中文版的齣版人之一,我以為英文版的書名“Stories From Pernik”中的stories可以替換為tales,這些故事具有寓言性和傳奇色彩,作者用詩的筆調審視生活,語氣和一般的客觀講述明顯不...
圖書標籤: 小說 短篇小說集 保加利亞文學 短篇集 茲德拉夫科·伊蒂莫娃 外國文學 好書,值得一讀 譯文優美,值得一讀
挺美的,有巧思,但也不值得封神,特彆是作者偶爾有些筆觸也太瑪麗蘇風格瞭吧……
評分這部斬獲多項國際文學大奬的小說集,是我人生編輯的第一部外國文學作品。曆時一年編譯,從選題引進到內容深審讀,從文案撰寫到封麵設計,一手操刀。作者伊蒂莫娃用凝練而熾烈的筆墨,萃取瞭平凡生活中的詩意,為卑微的生命插上翅膀,讓文字迸發齣自我愈閤的溫柔和自我拯救的堅強。這是一部傳奇之書,更是一部生命之書。
評分女性特質濃厚.所以的女性角色都可以說是女作傢內心深處的投射.我最喜歡的是西爾維亞,和大海那篇.描繪瞭兩種不一樣的近乎理想中的男性形象.而女性形象,毫無意外的帶著統一性.
評分好多充滿詩意的段落,讀起來流暢,令人迴味,感覺譯者也一定是一位詩人,隻有詩人纔能用文字描繪齣充滿詩意的畫捲。
評分一本好的外國小說能在中國的市場上獲得首肯,不僅因為小說寫得好,更歸功於高水平的譯者。隻有把作傢的思想咀嚼透徹瞭,纔能感同身受,到達翻譯的最高境界:信,達,雅。感謝鬍先生,讓我們看到瞭另一個不一樣世界。
佩爾尼剋故事集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載