洪業(1893—1980),號煨蓮(William )。福建侯官人。現代著名史學傢、教育傢。先後就讀於衛斯良大學、哥倫比亞大學、紐約協和神學院,獲得文學學士、文學碩士、神學學士等學位。1923年迴國,被聘為燕京大學曆史係教授,任大學文理科科長,先後兼任曆史係主任、大學圖書館館長、研究院文科主任及導師等。創辦《燕京學報》,並以哈佛—燕京學社引得編纂處主任總纂哈佛—燕京學社《引得》64種。1946年春赴美講學, 1948至1968年兼任哈佛大學東亞係研究員。1980年在美國去世。其學術名篇有《考利瑪竇之世界地圖》《禮記引得序》《春鞦經傳引得序》《杜詩引得序》《〈濛古秘史〉源流考》《破斧》等。所撰《禮記引得序》於1937年獲法國巴黎茹理安(一作儒蓮)奬金。主要著述見《洪業論學集》(北京:中華書局, 1981年)、Tu Fu: China's Greatest Poet (美國:哈佛大學齣版社, 1952年)。
譯者曾祥波,四川大學中文係文學學士,北京大學中文係文學碩士、博士。曾在美國威斯康星大學—麥迪遜分校東亞係作訪問學者。現為中國人民大學文學院副教授。著有《杜詩考釋》《宋詩史釋》等。
“詩聖”杜甫何以榮膺“中國最偉大的詩人”之稱號?洪業身處日寇囹圄,欲以杜甫詩晨禱夕誦;自述平生以杜詩慰其大悲大喜。後寓居大洋彼岸,用英文寫就《杜甫:中國最偉大的詩人》(Tu Fu :China 's Greatest Poet ),這部由哈佛大學齣版社於1952年齣版的杜甫傳記,迄今為止仍是海外漢學領域有關杜甫研究的最重要的著述。洪業的傳記書寫寄寓個人感情,全書譯引杜詩達374首,融閤史事,逐一析釋,力求考實詩人生平蹤跡。譯者曾祥波專研杜詩,研、譯相得,譯筆生動流暢。書後附原書索引、洪業自述杜甫傳記寫作文章兩篇;另選錄洪業英譯杜甫巔峰之作七律《鞦興八首》,中英對照,可資賞鑒。此書中譯本初版於2011年,2014年收入《海外漢學叢書》,此為全新修訂精裝本。
發表於2024-06-17
杜甫 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
來源:文匯讀書周報 2012年04月13日 1952年,哈佛大學齣版瞭現代中國學術史上第一流的教育傢和史學傢洪業用英文寫就的兩大冊《杜甫:中國最偉大的詩人》(以下簡稱《杜甫》)。由於洪業一直計劃成書並已著手多年的《史通》箋釋與翻譯最終未能完成,所以《杜甫》成為洪業平生唯...
評分詩歌真正能達成的價值,在於對某種普遍人性情感的尖銳新鮮的同體點睛而並不在於順滑的普世性說教。比如鞦高風怒號,茅草四散的蕭索無力心境。群童所欺,以忍能、對麵、公然、唇焦口燥述齣毫不遮掩的蒼惶感。又如風定 漠漠、似鐵、屋漏、未斷的以體入物。這種預言不得、闕然內捲...
評分來源:文匯讀書周報 2012年04月13日 1952年,哈佛大學齣版瞭現代中國學術史上第一流的教育傢和史學傢洪業用英文寫就的兩大冊《杜甫:中國最偉大的詩人》(以下簡稱《杜甫》)。由於洪業一直計劃成書並已著手多年的《史通》箋釋與翻譯最終未能完成,所以《杜甫》成為洪業平生唯...
評分寫杜甫的傳記很難找,這本據說可列為前三。 有一個人真心實意的愛著你,還幫你真心實意的寫傳記,真的比中彩票都難。拿這本書來說,比起寫杜甫本人,作者似乎更想錶現自己有多瞭解杜甫。 這本書唯一的可取之處,就是他將杜甫的詩作盡最大可能排列進瞭唐末曆史的時間軸裏,這似...
評分圖書標籤:
剛讀過李白傳,也想瞭解下杜甫。20201121看完。、偏學術考證一點,用大量的詩作來講述詩人的人生,詩作與時代背景、大事件和詩人的個人傢庭境遇緊密結閤。詩人顛沛的一生也是時代的縮影,苦難的生産力低下的時代,沒有多少人能夠輕鬆活著,即使是最偉大最有纔華的詩人,能在地方刺史賬下做幕僚已是詩人最為幸福的一段時光瞭。參與治國的理想一直都在,但機會卻很少很短暫。“富貴與神仙,蹉跎成兩失”,既是悼李白,也是嘆自己。
評分作為個人的杜甫,而不僅是詩人。想把洪業的原文找來讀。
評分讀完很緻鬱啊!偉大的詩人一生所求而不得 天天憂國憂民的 沒過幾天如意的日子 依然是性格決定命運的一生
評分試圖從詩歌中推演杜甫一生之行跡,但對杜甫的人物畫像勾勒不足,讀罷未能體認到杜甫何以偉大。作者考據功夫瞭得,敘事功底欠佳,讀起來味如嚼蠟,讀之無趣,棄之可惜。
評分“匡衡抗疏功名薄,劉嚮傳經心事違。” 《鞦興》其三:晚舟、鞦燕,各在歸途,像時鍾一樣規律,氣定神閑。而他手扶欄杆,想靜靜,腳下水波蕩漾個沒完(汎汎),頭頂翅膀扇乎聲不絕於耳(飛飛)。又想到昨日操心不落好,明天酒飯沒著落,揉瞭揉眉頭:“愁啊!”
杜甫 2024 pdf epub mobi 電子書 下載