維多利亞·亞曆山大(Victoria D.Alexander)現任英國Surrev大學社會係講師,同時著有《博物館與金錢:資金對展覽、學術與經營的影響》 (Museumsand Money:The Impact of Funding on Exhibitions,Scholarship and Management)(1996)等專著。
章浩,傳播學博士,副教授,南京師範大學新聞與傳播學院副院長。著有《說服公眾》《流行文化的快感生産》,譯有《視讀傳媒研宄》等。
瀋楊,英語專業畢業,研究生學曆,長期在政府外事部門從事翻譯工作,對藝術社會學有著濃厚的興趣。
《藝術社會學》是對藝術社會學研究的全麵概述,同時也是該領域一位最重要的專傢撰寫的學術專著。《藝術社會學》綜閤藝術社會學中的多種理論模式,並提供瞭大量經驗性的案例,包括藝術社會學研究中極具啓發性的的經典案例。這些關於藝術作品的案例研究來自於文化譜係的兩端:美的藝術(戲劇、舞蹈、交響樂、歌劇)和流行藝術(好萊塢電影、流行音樂、低俗小說、電視劇、情景喜劇、廣告)。這些研究和《藝術社會學》具有相當廣度和深度的理論相結閤,揭示瞭藝術被創造、分配、接受、消費和使用的過程。《藝術社會學》還討論丁關於藝術作品本身、藝術作品的意義方麵新近齣現的爭議。“從事社會學研究和教學的25年來,這是我記憶中唯——本讓我既覺得有趣又收益良多的教科書。亞曆山大的(藝術社會學)同時鮮活地展現丁關於文學、音樂、藝術和流行文化的社會學領域最經典和最前沿的研究,學生可以從中感受到研究者用社會學的方式研究藝術時所發現的迷人風景,而專業學者可以從中看到這一領域的研究前沿正在發生什麼。”——藝術/文化社會學研究領域重量級學者安·斯威德勒(Ann Swidler),加州伯剋利大學。
發表於2025-01-30
藝術社會學 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
全書總的來說翻譯還算流暢,尤其前半部分,但因過於追求拆分長句不時齣現破句。 兩位譯者其實不太統一,有些細節差異,比如前麵的《紐約圖書評論》和後麵的《紐約書評》,後一位負責的部分小錯誤更多些(有證據錶明後一位譯者似乎更多地參考瞭颱譯)。前者不注意書名、影視劇名...
評分全書總的來說翻譯還算流暢,尤其前半部分,但因過於追求拆分長句不時齣現破句。 兩位譯者其實不太統一,有些細節差異,比如前麵的《紐約圖書評論》和後麵的《紐約書評》,後一位負責的部分小錯誤更多些(有證據錶明後一位譯者似乎更多地參考瞭颱譯)。前者不注意書名、影視劇名...
評分全書總的來說翻譯還算流暢,尤其前半部分,但因過於追求拆分長句不時齣現破句。 兩位譯者其實不太統一,有些細節差異,比如前麵的《紐約圖書評論》和後麵的《紐約書評》,後一位負責的部分小錯誤更多些(有證據錶明後一位譯者似乎更多地參考瞭颱譯)。前者不注意書名、影視劇名...
評分全書總的來說翻譯還算流暢,尤其前半部分,但因過於追求拆分長句不時齣現破句。 兩位譯者其實不太統一,有些細節差異,比如前麵的《紐約圖書評論》和後麵的《紐約書評》,後一位負責的部分小錯誤更多些(有證據錶明後一位譯者似乎更多地參考瞭颱譯)。前者不注意書名、影視劇名...
評分全書總的來說翻譯還算流暢,尤其前半部分,但因過於追求拆分長句不時齣現破句。 兩位譯者其實不太統一,有些細節差異,比如前麵的《紐約圖書評論》和後麵的《紐約書評》,後一位負責的部分小錯誤更多些(有證據錶明後一位譯者似乎更多地參考瞭颱譯)。前者不注意書名、影視劇名...
圖書標籤: 社會學 藝術社會學 藝術 文化研究 藝術理論 藝術史 維多利亞·D.亞曆山大 西方當代視覺文化藝術精品譯叢
相當全麵!
評分相當全麵!
評分今日第四次讀此書,結閤兩年多的社會學訓練,真心感受到此書的“深入淺齣”。
評分比較全麵的關於藝術/文化的研究綜述,從反映視角、塑造視角和文化菱形的視角來切入:反映視角通過詮釋分析、內容分析、符號學等方法研究藝術客體本身包含的意義;塑造視角的研究以西馬一派為主力軍,通常在研究藝術客體時持批判的態度;文化菱形不僅重視有關藝術客體的文化生産,而且強調文化消費的能動地位,所以文化客體之外的文化勞動者和文化消費者都成為其研究的課題。#壹柒好讀#025
評分拼湊感太強,論述顯得太淺。。。
藝術社會學 2025 pdf epub mobi 電子書 下載