本哈德·施林剋,1944年生。在海德堡及柏林學習法律。1992年起任柏林洪堡大學法學教授,並兼任北萊-威州憲法法官。又是作傢,曾齣版小說多種,其中以《朗讀者》最為著名,是首本登上《紐約時報》暢銷排行冠軍的德國小說。
戰後的德國蕭條破敗,一個15歲的少年在電車上病倒瞭,他獨自下車,行走在滂沱大雨中,最後在一個逼仄的過道裏吐得一塌糊塗,一個36歲的陌生女人幫助瞭他……
3個月後,少年伯格從突如其來的猩紅熱侵襲中恢復過來,他隻是為瞭去感謝那個曾經在他生病時給予過他幫助的女人,但是,情欲,或者是愛情,在15歲的少年伯格心中漸漸燃燒起來。
電車售票員漢娜總是讓伯格為她朗讀,《荷馬史詩》、《帶小狗的女人》、《戰爭與和平》,在伯格的朗讀中,漢娜像個孩子似的時而痛哭,時而大笑,那個夏天,是他們一生中最短暫最快樂並最終影響瞭後來歲月的時光……
發表於2025-03-15
朗讀者 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
我早已料到,——漢娜·施秘茨會這樣冷靜孤傲地站在我眼前,使夏洛蒂、洛麗塔、黛茜這些人類文學史上瘋狂愛情的女主角、那些我早已熟記於心的名字如此輕易地順著臉頰流逝過去。 這倒不是說漢娜的齣場尤其嬌艷動人,實際上她已人到中年。隻是在人類文學眾多驚心動魄的愛情故事...
評分 評分當有一些事情成為過去的時候,我總會懷疑其真實性,不禁會問這些都真的發生過嗎?正如同有一些事情永遠都不會發生,但我們總會夢想著會發生一樣,人生總是在可能與不可能之間反復交替著。有一些事情終歸永遠不可能實現,這是無奈的;有一些事情確實存在過,雖然像似做夢...
評分圖書標籤: 德國 小說 朗讀者 外國文學 人性 電影原著 愛情 本哈德·施林剋
如果我是個男人,我一定也會愛上漢娜。2014年第一本小說,很滿意。唯一的吐槽點:“曾經漢娜難為水”,翻譯翻成這樣你傢裏人知道嗎?
評分我隻看見瞭感情,沒有看見納粹等深刻問題
評分故事不用說瞭,就是這個翻譯阿,真是要命,每次看到他亂拽成語、詩詞就各種暴躁,像揪齣來打,我管你是誰!!
評分學者的小說就是有意思,“世界圖景”,OMG……
評分感覺其實可以翻譯的更好的。。。
朗讀者 2025 pdf epub mobi 電子書 下載