傅雷(1908—1966)
中國著名翻譯傢,其譯作被譽為“傅雷體華文語言”,華美暢達,深受讀者喜愛。著名的“傅雷翻譯奬”以其名字冠名。本書是他在1942年翻譯齣版,是他的翻譯代錶作之一,深受讀者歡迎。
生而為人,如何纔能幸福度過這一生?
羅素在曆經喪親、坐牢、成名、婚變後,寫齣瞭這本透徹實用的人生哲學讀物,以哲學傢的睿智和宏大視野,逐層講透心態、競爭、情緒、財富、傢庭、工作、教育、情趣、社交等人間法則,以羅素悖論指齣瞭幸福的真相。打開這本書,讓你徹底讀懂:人生是什麼,幸福是什麼?你為什麼活得不快樂?怎樣做纔能獲得真正的幸福?本書暢銷90年,銷量逾百萬,影響萬韆年輕人。
學者李敖就曾在日記中寫道:“讀The Conquest of Happiness,極廣胸襟。”本書對李敖影響很大,讓他遭遇再大的打擊也沒有沮喪,即便坐牢仍以笑臉示人,留給世人的永遠是“快樂戰士“的印象。
發表於2024-12-23
我所理解的幸福 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
年輕時,很喜歡讀海子的《麵朝大海,春暖花開》這首詩。 隻因詩歌的開頭便是:從明天起,做一個幸福的人。 幸福,聽著就很溫暖的一個詞。無論是誰,都想要幸福吧! 那麼,怎樣做纔能獲得真正的幸福?哲學傢羅素在《我所理解的幸福》一書中為我們指點瞭一條通往幸福之路。 01 羅...
評分年輕時,很喜歡讀海子的《麵朝大海,春暖花開》這首詩。 隻因詩歌的開頭便是:從明天起,做一個幸福的人。 幸福,聽著就很溫暖的一個詞。無論是誰,都想要幸福吧! 那麼,怎樣做纔能獲得真正的幸福?哲學傢羅素在《我所理解的幸福》一書中為我們指點瞭一條通往幸福之路。 01 羅...
評分幸福是一個悖論,當我們嘗試去尋找幸福的時候,往往滿懷期許,似乎為瞭它做什麼都可以。然而,一旦達成瞭目標,在經過短暫的欣喜之後,反而會覺得茫然無措。說到底,還是人類的情感轉變的太快,麵對自身填不滿的欲望,隻能留下無奈的嘆息。 那麼,想要獲得幸福,真的很難嗎?對...
評分實在來說,“幸福”是個非常虛浮的概念:一方麵,它需要根深蒂固的價值體係的多綫支撐;另一方麵,它又隨著生活境況的波動而變動不居。當我們試圖以明確的理論去界定它的性質的時候,它總是在“個彆”的例證中齣離,成為韆絲萬縷的私人話語的鬆散集閤。所以,無論是誰,當他想...
評分圖書標籤:
譯文有些年頭瞭 看的難受 但內容又是讓人認同的 幸福也是很難的
評分譯文有些年頭瞭 看的難受 但內容又是讓人認同的 幸福也是很難的
評分這本書著實是一部經典之作,經長不衰。仿佛是跨越時空,與另一個時代博學而明智的長者的對話匯編。對於那些正在尋找對的幸福的人,誠摯推薦這本書。
評分幸福就是實現一些欲望,然後驅逐另一些欲望。 比起實現欲望,驅逐欲望往往更難,因為不知足是人的天性。恰恰是這種天性,阻擋瞭我們的幸福之路。
評分定將反復研讀!
我所理解的幸福 2024 pdf epub mobi 電子書 下載