鍾芭.拉希莉(Jhumpa Lahiri)
生於倫敦,成長於美國羅德島。波士頓大學英國文學碩士、比較文學及藝術碩士、創意寫作碩士、文藝復興博士。曾獲得「古根漢研究基金」。作品《醫生的翻譯員》曾獲普立茲文學獎、海明威筆會文學獎、以及《紐約客》年度最佳新作。之後的作品《同名之人》則入選《紐約時報》年度注目選書、也被《洛杉磯時報》、《美國今日報》和《娛樂周刊》等多傢媒體選為年度好書。現居紐約布魯剋林。
或許那片土地不是血源和生命誕生之地,卻是讓人成長、茁壯的地方!
以《醫生的翻譯員》獲得普利茲文學獎的鍾芭.拉希莉,筆觸細膩、感情豐沛。在她筆下,一篇篇看似靜態的故事裡,皆隱藏著巨大的內力。有旅居異鄉者對故鄉的遙想,也有對西方世界的憧憬;有父母們踏上迴歸的旅程,兒孫們渴望邁入現代文明。有些人心碎地離開;有些人沉默地留下。從孟買到西雅圖,從加爾各答到羅馬,不論是對愛情的感動,身處異地的不適,婚姻的考驗,同儕間的競爭,雖彷彿輕薄的紗麗在空中飄盪,但孤獨與不安、歡喜或悲傷卻在異國生長並嚮下紮根。
發表於2024-11-16
陌生的土地 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
充滿的東方文化和細膩情感的書。 很久之前讀的瞭,看泡芙小姐時,裏麵說的。好奇就買來看瞭,當時傢庭關係還不較復雜,讀裏麵好幾個關於婚姻關係的故事,心裏有些小小的震撼,原來心靈還可以是這樣的。似乎某部分確實瞭,或許從來就沒找到過。
評分美籍孟加拉裔印度移民茱帕•拉希裏的短篇小說集《不適之地》,好到讓人吃驚。 春節過後,飛去外地與親友小聚,行前抓本薄點的書飛機上讀。去途第一篇,也就是用作書名的《不適之地》讀瞭一半,雖被其縴細、安靜的書寫所吸引,但由於近在眉睫的相聚,並不太能靜下心來。久彆...
評分剛開始是在學校看到有同學在阿裏推打摺網http://www.alitui.com/remai/買瞭這個版本,我翻瞭下質量蠻好的之後就開始迷戀瞭 之前在印度旅行的時候買瞭原版書Unaccustomed Earth,非常好的一本小說集。寫齣瞭印度第二代移民在中西方文化之間的遊蕩和碰撞,遠離和迴歸。
評分充滿的東方文化和細膩情感的書。 很久之前讀的瞭,看泡芙小姐時,裏麵說的。好奇就買來看瞭,當時傢庭關係還不較復雜,讀裏麵好幾個關於婚姻關係的故事,心裏有些小小的震撼,原來心靈還可以是這樣的。似乎某部分確實瞭,或許從來就沒找到過。
評分圖書標籤: 小說 外國文學 (港颱版) 英語文學 JhumpaLahiri 裘帕・拉希莉 美國@Jhumpa_Lahlri 美國
雖然不是故鄉 卻在那裡紮根生長 變得親切又陌生 總是在兩片土地兩種文化間掙紮搖擺
評分拉希莉能不能寫點彆的題材
評分拉希莉能不能寫點彆的題材
評分雖然不是故鄉 卻在那裡紮根生長 變得親切又陌生 總是在兩片土地兩種文化間掙紮搖擺
評分真不行....我看沒幾篇故事就讀不下去瞭.... 不是難看,是跟自身太沒關係瞭....
陌生的土地 2024 pdf epub mobi 電子書 下載