《羅雪爾與剋尼斯:曆史經濟學的邏輯問題》是韋伯的第一部元理論著作,是一篇論述社會科學理論構建與係統化的方法論文章,開啓瞭他對社會科學哲學雄心勃勃的研究。韋伯這部論著由論述數位作者的係列文章所組成,這部著作關注的都是同一套“邏輯”和“方法論”問題。
發表於2024-11-21
羅雪爾與剋尼斯 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 韋伯 社會學 馬剋斯·韋伯 方法論 社會理論 德國 經濟學 思想史
韋伯時序上的第一本方法論著作,卻放在瞭最後讀。通篇讀下來是“若即若離”,隻模糊抓住兩條主綫順下來,未必精準:1.社會文化科學究竟如何在方法論上與自然科學區分開來?2.以曆史學為例的社會文化科學,該如何從心理學和經濟學帶來的方法論偏頗中走齣來。名詞要素過多,我知道有些細節很重要,但暫時搞不定。 感謝奧剋斯寫的導論,有助於理解韋伯到底在討論什麼(社會文化科學的方法論)、批評什麼(附庸於自然科學的實證主義&偷換主體的直覺主義)、建構什麼(生發於主觀感受和想象力、具備經驗有效性、但未必在因果解釋上無懈可擊的“理想類型”)。
評分滴滴 打卡 韋伯將價值關聯的理解方法在康德純粹理性批判—目的論和自由意誌的先驗範導性預設上,再配上從培根以來的自然科學式的(觀察)經驗對預設的檢驗的方法基礎上 建立起他特有的社會科學的方法。並且他也深知社會科學一定是以元心理學為基礎的。
評分韋伯的思路還是比較清晰的。作為第一部元理論著作,的確比我們平常見到更多的《社會科學方法論》更為“係統性”一點(雖然韋伯從根子上就反對社會科學的“係統性”)。相當優秀的譯作!(除瞭p67感覺有一處翻譯問題,基本沒有找到其他的問題。)
評分齣自《科學論文集》。據Guy Oakes1975英譯本譯齣,有英譯者長序導讀。譯者和原齣版社精益求精,據德文本校訂新版進行中。
評分齣自《科學論文集》。據Guy Oakes1975英譯本譯齣,有英譯者長序導讀。譯者和原齣版社精益求精,據德文本校訂新版進行中。
羅雪爾與剋尼斯 2024 pdf epub mobi 電子書 下載