亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(1799~1837):出生于莫斯科一个贵族家庭。普希金少年早慧,七八岁便开始写诗。在早期的诗作中,他是浪漫主义和自由主义的急先锋。1820年,普希金发表了他的第一部叙事诗《鲁斯兰·柳德米拉》,含有民主主义,触怒了沙皇亚历山大一世,被流放到俄国南部。在那里,普希金写了不少热情浪漫的诗作,表达了诗人向往自由的政治情绪。1829-1836年,普希金的创作达到了高峰,其间几乎每部作品都在俄国文学史上有着崇高的地位。普希金娶年轻的纳塔利娅·尼古拉耶芙娜·冈察洛娃为妻,她是个远近闻名的美人,在上层社会也很有名气。据说沙皇尼古拉一世垂涎她的美色,所以怂恿法国籍宪兵队长丹特斯亵渎纳塔利娅,沙皇政府散布流言,给诗人和他的朋友们写些侮辱性的匿名信。普希金为维护自己的声誉,只好与丹特斯进行决斗。 1837年2月8日,普希金在决斗中腹部受了重伤,2月10日,这位伟大的俄国诗人,心脏停止了跳动。诗人38年的短暂一生却给俄国文学,也给世界文学宝库留下了丰厚的、无可替代的遗产。他的诗具有很高艺术成就和无言的艺术魅力。他被誉为俄罗斯伟大的诗人,小说家,史称“俄罗斯文学之父”,俄罗斯文学语言的创建者和新俄罗斯文学的奠基人。屠格涅夫称他“创立了我们的诗歌语言和我们的文学语言”,高尔基称他为“世界上极伟大的艺术家”,别林斯基则认为他是“俄罗斯第一位诗人和艺术家”。
[译者简介]
穆旦(1918-1977),原名查良铮,另有笔名“粱真”等。1929年考入天津南开中学,读书时开始诗歌创作,并参加抗日活动。1935年考入清华大学外文系。抗战爆发后,随校长途跋涉,进入西南联大。1940年由西南联大毕业,留校任助教,同时与郑敏、杜运燮、袁可嘉、王佐良等青年诗人跟随当时在联大教书的英国青年诗人燕卜逊一起,读艾略特、读奥登等近现代欧美诗歌,形成了一个被称为“昆明的现代派”的小团体。
1942年2月,参加“中国远征军”,进入缅甸抗日战场。5月到9月,亲历了对日军作战及滇缅大撤退。1945年在沈阳创办《新报》,任主编。因为上个世纪四十年代,穆旦、唐湜、辛迪、陈敬容、杜运燮、杭约赫、郑敏、唐祈、袁可嘉9人共同出版诗集《九叶集》,故而得名“九叶派”。1949年赴美留学,1952年获文学硕士学位。1952年底携夫人周与良女士一同回国。1953年任南开大学外文系副教授。
1954年开始隔离审查,至1972年“五七干校”劳改结束,回到南开大学图书馆做杂务,这18年间,穆旦的诗歌创作几近停止,却在极其艰苦的环境下完成了大量的英文和俄文诗歌翻译。其中包括普希金、拜伦、雪莱、济慈、布莱克、丘特切夫等多人作品,穆旦由此从一位著名的诗人转变为著名的翻译家。穆旦的译诗独具风格,被称为“使用现代的语言达到旧诗的简洁”,受到社会和读者的广泛认可。
1975年,穆旦恢复了诗歌创作。1977年2月26日,因心脏病突发不幸去世,结束了诗人坎坷却瑰丽的一生。
发表于2024-11-02
普希金抒情诗精选集 2024 pdf epub mobi 电子书
我对这个版本的普希金诗歌并不满意。普希金的诗歌,我最喜欢的是《纪念碑》,可是书中竟然没有收入,多少是种遗憾。以后我肯定还得去淘完整版,尽管前几天我花了一些时间找普希金和莱蒙托夫全集的电子书,心里清楚那些东西只是占用了网盘的空间,对我一点益处也没有,我压根儿...
评分六月仿佛是普希金的阅读好时节。那些银光闪闪的诗句,仍然在我心的里面。不时地浮现出来。无须任何语言的回归。从哪里开始,终于在哪里找到回响。这是诗集首次结集完成后听到的最强烈的回声。穿透冬天、大雪、旷野、荒漠……有一群迷失的鸟群(飞鸟;人生之诗)在这里栖息…… ...
评分六月仿佛是普希金的阅读好时节。那些银光闪闪的诗句,仍然在我心的里面。不时地浮现出来。无须任何语言的回归。从哪里开始,终于在哪里找到回响。这是诗集首次结集完成后听到的最强烈的回声。穿透冬天、大雪、旷野、荒漠……有一群迷失的鸟群(飞鸟;人生之诗)在这里栖息…… ...
评分我对这个版本的普希金诗歌并不满意。普希金的诗歌,我最喜欢的是《纪念碑》,可是书中竟然没有收入,多少是种遗憾。以后我肯定还得去淘完整版,尽管前几天我花了一些时间找普希金和莱蒙托夫全集的电子书,心里清楚那些东西只是占用了网盘的空间,对我一点益处也没有,我压根儿...
评分六月仿佛是普希金的阅读好时节。那些银光闪闪的诗句,仍然在我心的里面。不时地浮现出来。无须任何语言的回归。从哪里开始,终于在哪里找到回响。这是诗集首次结集完成后听到的最强烈的回声。穿透冬天、大雪、旷野、荒漠……有一群迷失的鸟群(飞鸟;人生之诗)在这里栖息…… ...
图书标签: 诗歌 普希金 穆旦 外国文学 俄罗斯 文学 诗 俄国
《普希金抒情诗精选集》是怎样的诗行啊!一方面是古代的雕塑的严格的单纯,另一方面是浪漫诗歌的音韵的美妙的错综,这两者在他的诗韵中融合起来了。它所表现的音调的美和俄国语言的力量到了令人惊异的地步;它像海波的喋喋一样柔和、优美,像松脂一样浓厚,像闪电一样鲜明,像水晶一样透明、洁净,像春天一样芬芳,像勇士手中的剑一样的坚强而有力。它有一种非言语所能形容的迷人的美和优雅,一种耀目的光彩和温和的润泽;它有丰富的音乐、语言和声韵的和谐;它充满了柔情.充满了创造的想象厦诗的表现的喜悦。
普希金用他短暂的38年的生命给俄罗斯文学和世界文学宝库留下了丰厚的、无可替代的遗产。他被誉为“俄罗斯文学之父”,俄罗斯文学语言的创建者和新俄罗斯文学的奠基人。屠格涅夫称他“创立了我们的诗歌语言和我们的文学语言”,高尔基称他为“世界上最伟大的艺术家”,别林斯基则认为他是“俄罗斯第一位诗人和艺术家”。
唉,爱情的无益的苦痛
评分当年穆旦本可再美国好好活着,他非要回来报效祖国,可是祖国并不爱他。他翻译了很多诗歌,希望做贡献,树大招风,遭人记恨,他目睹过战场上的生死一线,饱腹经纶,却斗不过小人。
评分欣赏无力。
评分假如生活欺骗了你,不要悲伤,更不要愤慨
评分我爱普希金!
普希金抒情诗精选集 2024 pdf epub mobi 电子书