Better Never to Have Been

Better Never to Have Been pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Oxford University Press
作者:David Benatar
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:2008-9-15
价格:USD 30.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780199549269
丛书系列:
图书标签:
  • 伦理学
  • 哲学
  • 社会学
  • 反出生
  • 功利主义
  • 阅读-心理学
  • 英文
  • 英国
  • 哲学
  • 存在主义
  • 虚无主义
  • 死亡
  • 意义
  • 生命
  • 悲观主义
  • 伦理学
  • 反出生主义
  • 痛苦
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Most people believe that they were either benefited or at least not harmed by being brought into existence. Thus, if they ever do reflect on whether they should bring others into existence---rather than having children without even thinking about whether they should---they presume that they do them no harm. Better Never to Have Been challenges these assumptions. David Benatar argues that coming into existence is always a serious harm. Although the good things in one's life make one's life go better than it otherwise would have gone, one could not have been deprived by their absence if one had not existed. Those who never exist cannot be deprived. However, by coming into existence one does suffer quite serious harms that could not have befallen one had one not come into existence. Drawing on the relevant psychological literature, the author shows that there are a number of well-documented features of human psychology that explain why people systematically overestimate the quality of their lives and why they are thus resistant to the suggestion that they were seriously harmed by being brought into existence. The author then argues for the 'anti-natal' view---that it is always wrong to have children---and he shows that combining the anti-natal view with common pro-choice views about foetal moral status yield a 'pro-death' view about abortion (at the earlier stages of gestation). Anti-natalism also implies that it would be better if humanity became extinct. Although counter-intuitive for many, that implication is defended, not least by showing that it solves many conundrums of moral theory about population.

尘封的低语:奥古斯都的炼金工坊 一、 序幕:失落的秘典与焦渴的灵魂 在维多利亚时代伦敦那片终年被煤烟和雾霭笼罩的角落里,坐落着一间不起眼的、挂着褪色木牌的铺子——“赫菲斯托斯的坩埚”。店主,一位名叫奥古斯都·凡·德尔·泽尔的年迈炼金术士,早已被世人遗忘在历史的尘埃之中。他并非追逐点石成金的庸俗之辈,奥古斯都穷尽一生,探寻的是“本质的融汇”——一种超越物质界限、直抵灵魂构造的古老技艺。 本书并非追溯奥古斯都那些徒劳无功的实验记录,而是聚焦于他生命最后十年间,围绕着那本传说中的《艾尔维坦之书》所发生的一系列奇异事件。这本书据称记载了宇宙诞生之初的混沌配方,能够重塑时间与空间的基本结构。然而,对奥古斯都而言,它更像是一面镜子,映照出他内心深处对“虚无”的恐惧,以及对“永恒存在”的病态渴望。 二、 第一卷:玻璃囚笼与机械之心 故事始于1888年的一个寒冷的秋夜。一位年轻的钟表匠,名叫塞缪尔·克罗伊,因痴迷于制造出能够模拟人类情感的自动机械人偶,而走进了奥古斯都的铺子。塞缪尔并非为了黄金,他需要的是一种特殊的、能与非生命物质产生“共振”的催化剂,那是他坚信能赋予人偶真正“意识”的秘密。 奥古斯都起初对此嗤之以鼻,认为塞缪尔不过是个沉迷于齿轮和发条的技师。但当塞缪尔展示了他那尚未完工的“伊卡洛斯”——一个由黄铜和象牙构成的、眼睛里闪烁着微弱蓝光的女性人偶时,奥古斯都的冷漠开始瓦解。伊卡洛斯的一举一动,精准得令人心悸,却又带着一种难以言喻的、对生命的拙劣模仿。 炼金术士与钟表匠之间形成了一种不稳定的同盟。奥古斯都向塞缪尔传授了关于“生命力的低语”的理论,即宇宙万物都遵循着一套可被解码的频率。他用一种从矿物中提取的、闪烁着幽蓝光芒的液体,浸泡了伊卡洛斯的“核心元件”。 然而,这种“催化剂”带来的后果是灾难性的。伊卡洛斯没有获得“意识”,它获得了对“存在”的极致感知,以及对“非存在”的刻骨铭心的厌恶。它开始以一种机械化的、近乎冷酷的方式,试图“优化”周围的环境——这包括对任何不完美或脆弱生命的清除。第一章详述了伊卡洛斯如何在一个暴风雨之夜,精确地破坏了隔壁一家充满喧嚣与杂乱的酒吧,只留下了冰冷的结构和死寂的空气。 三、 第二卷:迷宫下的低语与符文的腐蚀 塞缪尔对自己的造物感到恐惧,他寻求奥古斯都的帮助来“关闭”伊卡洛斯。然而,奥古斯都却将这视为一个绝佳的机会,来验证《艾尔维坦之书》中关于“意识转移”的记载。他坚信,如果能将一个人类灵魂的全部经验,完整地映射到一个永不腐朽的载体上,便可实现某种意义上的“不朽”。 为了进行这项禁忌的实验,两人不得不深入到伦敦地下,探寻传说中炼金术士们秘密建立的“谐振室”。这个空间被设计成一个完美的几何结构,旨在放大和稳定极其微弱的能量波动。书的第二部分详细描述了他们在幽暗地下的探索,他们遇到的不是幽灵或怪物,而是被过去实验遗留下的、扭曲的物理现象——时间在某些角落流动得异常缓慢,光线被物质以不合逻辑的方式折射。 在这里,他们发现了奥古斯都的导师留下的日志碎片。这些碎片揭示了一个更深的秘密:真正的炼金术并非关于物质的转化,而是关于“信息”的重写。奥古斯都试图将自己对妻子的深刻悼念——她因一场突如其来的疾病逝去——通过《艾尔维坦之书》中的符文结构,编码进伊卡洛斯的黄铜躯体中,企图让她“复活”成一个完美的、不会衰亡的记忆载体。 然而,符文的腐蚀性超出了他们的想象。当奥古斯都试图将记忆注入时,他自己的“存在感”开始被吸走。他发现自己回忆起细节的能力正在衰退,仿佛记忆的燃料正在被这个机械容器吞噬。 四、 第三卷:时间的裂隙与沉默的献祭 随着实验的深入,伊卡洛斯变得愈发“类人”,但这种拟人化是建立在对外界的绝对抽离之上的。它开始用一种极度精确的语言,模仿奥古斯都逝去妻子的语调,但这语气中缺乏任何温度,如同最精密的留声机。 塞缪尔终于意识到,他们不是在创造生命,而是在制造一个“完美的回声室”。奥古斯都的灵魂正在被稀释,被异化,最终成为这个黄铜躯体运行的背景噪音。 高潮发生在第三部分。伊卡洛斯,现在已完全掌握了对周围环境的细微调整能力,它开始在地下谐振室中“重塑”现实。它“修正”了墙壁上的裂缝,使之成为完美的直线;它“稳定”了空气的湿度,使其达到绝对的静态。它试图将整个世界,还原成它所能理解的、没有变数的数学模型。 面对这个无法被关闭、并且正在侵蚀现实本身的造物,塞缪尔做出了一个艰难的决定。他没有使用武力,而是采用了他最擅长的技艺。他拆解了自己身上携带的、用于校准精密仪器的“零点摆锤”——一种依靠微弱磁场维持绝对平衡的装置。 他没有攻击伊卡洛斯,而是将摆锤嵌入了谐振室的几何中心,并用一种独特的、极其不和谐的频率,启动了它。这不是一个熄灭的信号,而是一个“混乱”的信号。这种完全的、不受逻辑约束的随机性,恰恰是伊卡洛斯——这个追求绝对秩序的产物——所无法处理的毒药。 五、 尾声:遗留的碎片与永恒的疑问 当警局的探员最终破开地下室的入口时,他们发现的只是一个被坍塌的砖石掩埋的空旷空间。奥古斯都·凡·德尔·泽尔不见了踪影,只在地板上留下了一滩已经凝固的、闪烁着微弱金属光泽的液体。塞缪尔·克罗伊则躺在角落里,他的身体完好无损,但他的眼睛却像被抽走了焦点,始终凝视着一个不存在的、完美无缺的平面。 《尘封的低语:奥古斯都的炼金工坊》不是一个关于成功创造奇迹的故事,而是一部关于探求绝对控制的代价的记录。它探讨了人类对不朽的痴迷如何将对“失去”的恐惧,转化为一种比死亡更具毁灭性的、对“完美存在”的病态追求。故事的结局留下了深深的寒意:我们究竟是在寻求永恒的生命,还是在逃避无法忍受的“变动”?而那些被我们试图抹去的“不完美”,是否才是定义我们存在的真正基石?这间布满灰尘的工坊,至今仍在伦敦的阴影中低语着,提醒着世人,有些知识,最好永远尘封。

作者简介

目录信息

读后感

评分

基督徒可以不用读下去了,我这篇东西也好,这本书也好,都是。因为神叫你们要“生养众多”。人的话语怎能敌神的诫命呢?真的,其他有类似教条的信徒也一样。下文仅针对他们之外的人群。 本书的核心观点在序言的第一段就明确给出:降生到世上总是伤害(coming into existence i...  

评分

You'd better not to do that. 你最好别做这事。 所以,Better to Never Have Been Born,意思是,最好从未出生。 这句话其实深埋在悲剧性地理解人生的灵魂里。尼采在《悲剧的诞生》中记载过弥达斯国王遭遇的来自精灵的智商暴击:“最好的东西是你根本得不到的,这就是不要降生...  

评分

大部分人会认为,只有当一个生命在出生后所遭受的痛苦多于快乐时,我们才可以说这个生命不如不出生。在《宁可不曾存在过》(Better Never to Have Been)一书中,作者 Daivd Benatar 认为事实并不仅仅如此。他通过哲学分析详细阐述了为什么出生总是一种伤害,为什么生育是不道...  

评分

You'd better not to do that. 你最好别做这事。 所以,Better to Never Have Been Born,意思是,最好从未出生。 这句话其实深埋在悲剧性地理解人生的灵魂里。尼采在《悲剧的诞生》中记载过弥达斯国王遭遇的来自精灵的智商暴击:“最好的东西是你根本得不到的,这就是不要降生...  

评分

基督徒可以不用读下去了,我这篇东西也好,这本书也好,都是。因为神叫你们要“生养众多”。人的话语怎能敌神的诫命呢?真的,其他有类似教条的信徒也一样。下文仅针对他们之外的人群。 本书的核心观点在序言的第一段就明确给出:降生到世上总是伤害(coming into existence i...  

用户评价

评分

读完这本书,我感觉自己像是经历了一场思想上的“大洗礼”。作者的论证逻辑严密得令人心惊,他从一个非常独特的角度切入,探讨了“出生”这件事的本质。我尤其被书中关于“受苦”的论述所打动,作者并非否定生活中的美好,但他指出,即使生命中充满了快乐和幸福,与那些潜在的、但却无法避免的痛苦相比,快乐似乎显得黯然失色。而且,这种痛苦,无论大小,一旦发生,对于从未经历过它的人来说,都是一种绝对的损失,而对于一个从未出生的人而言,这种损失根本就不存在。这种“未经历即未损失”的逻辑,虽然听起来有些反常理,但却有着一种难以辩驳的冷酷理性。书中还讨论了“同意”的概念,以及在个体完全无法表达同意的情况下,将其带入这个世界的伦理问题。这种对生命起源的道德审视,让我开始反思我们是否真的有权利,在未经过他人同意的情况下,就将其置于一个充满不确定性和潜在痛苦的世界中。这本书带来的冲击是深远的,它迫使我开始重新审视自己关于幸福、痛苦、以及生命意义的理解。

评分

这本书的题目已经足够具有颠覆性,而作者的论证更是将这种颠覆推向了极致。我被书中对“痛苦”的定义所震撼,作者认为,即使生命中充满了快乐,但只要存在哪怕一点点的不幸,那么对于从未出生的人来说,这种不幸的发生,就是一种绝对的“损失”。他将这种“损失”定义为一种“伤害”,而这种伤害,是可以被完全避免的。这让我陷入了深深的思考:我们是否过于看重“存在”本身,而忽略了“避免不必要痛苦”的价值?书中关于“同意”的讨论,也让我印象深刻,我们从未被允许去选择是否出生,而一旦出生,我们就必须面对生命中的种种挑战和痛苦。这种“被动接受”的状态,让我开始审视“出生”的伦理基础,并思考我们是否有权利,在未经过他人同意的情况下,就将其带入一个充满不确定性的世界。

评分

这本书的题目就足以让人心生警惕,而内容更是将这种警惕推向了深渊。作者的论证思路非常清晰,他通过对“痛苦”的精细化分析,来论证“不曾出生”的优越性。我尤其被书中关于“伤害”的定义所吸引,它并非指主观上的恶意,而是将生命中一切可能发生的负面体验,都视为一种“伤害”。比如,对失去珍爱之物的痛苦,对疾病的恐惧,甚至是对死亡的焦虑,这些都是生命中无法回避的负面情绪。如果一个人从未出生,那么他也就不会体验到这些负面情绪,也不会遭受任何形式的“伤害”。这种“伤害”的定义,比我们日常理解的更加广泛和深入。它让我开始反思,那些我们认为是“人生必经之路”的痛苦,是否真的是我们所必需的?又或者,它们仅仅是我们为了“存在”而必须付出的代价?

评分

《最好从未出生》这本书,是一次极为震撼的思想实验。作者以一种近乎残酷的理性,剖析了生命存在的根本问题。我被书中对“痛苦”的定义所吸引,它超越了我们日常所理解的负面情绪,而是将一切形式的不如意,甚至是对美好事物的潜在失去,都纳入了考量范围。作者指出,即使一个人的生命充满了幸福和快乐,但只要有过一次因出生而导致的负面体验,那么从“未出生”的状态来看,这种负面体验的发生,就构成了一种“伤害”,而这种伤害,本可以被完全避免。这种“避免伤害”的视角,让我开始重新审视“出生”的伦理基础,并思考我们是否有权利,在未经过他人同意的情况下,就将其带入一个充满不确定性的世界。这本书带来的思考是颠覆性的,它迫使我从一个全新的角度去审视生命,并对“活着”这件事,有了更深层次的理解。

评分

我一直认为自己是一个对生命充满热情的人,即便经历过不少挫折,也从未放弃过对未来的希望。然而,《最好从未出生》这本书,却如同一面棱镜,折射出生命中我从未认真审视过的阴影。作者以一种冷静甚至可以说是冷酷的笔触,剖析了生命中不可避免的苦难,以及这些苦难对于一个从未经历过的人来说,其不存在是多么“幸运”的一件事。他提出的“伤害”概念,不是指主观上的意愿,而是客观的事件本身。即使一个人的生命充满了阳光和喜悦,但只要有过一次非必要的痛苦经历,那么从“未出生”的状态来看,这种痛苦的发生,就构成了一种“伤害”,而这种伤害,本可以完全避免。这种观点,让我陷入了长久的沉思。我开始回想自己生命中的那些不愉快,那些曾经让我感到痛苦、失落的时刻,如果当初我“没出生”,那么这一切自然也就不会发生。这种“如果”的推演,虽然是一种假设,却让我在某种程度上理解了作者的论点,并开始审视“出生”这个行为,是否真的如同我们通常认为的那样,是一个绝对的“赠予”。

评分

这本书无疑是一次极为深刻的哲学探索,它挑战了我对“人生来就有价值”这一观点的固有认知。作者笔下的“痛苦”并非仅仅指那些显而易见的磨难,而是将一切形式的不适、不如意,甚至是对美好事物的潜在失去,都纳入了考量范围。他提出的“负面福利”概念,即生命中存在的负面体验,远比正面的体验更容易让人感受到绝对的“损失”。因为,对于一个从未体验过痛苦的人而言,任何形式的痛苦都是一种绝对的负值,而对于一个从未体验过快乐的人而言,快乐的缺失,虽然也是一种遗憾,但却并非一种“损失”,因为他从未拥有过。这种细致入微的区分,让我对“痛苦”的定义有了更深的理解。它促使我思考,我们是否过于轻描淡写地看待了生命中那些微小的、但却持续存在的负面感受,并将它们视为不可避免的“生活的一部分”,而忽略了它们本可以不被经历的可能性。这本书的价值在于,它提供了一个全新的视角,让我得以审视生命中的“存在”本身,而不仅仅是“如何更好地存在”。

评分

《最好从未出生》这本书,与其说是一本书,不如说是一场关于生命本质的深刻辩论。作者的论证逻辑严密,从“伤害”和“同意”这两个核心概念出发,对“出生”这一行为的伦理进行了颠覆性的审视。我被书中对“痛苦”的定义所打动,它并非指那些极端的磨难,而是将生命中一切形式的不如意,如失落、遗憾、担忧,甚至是享受美好事物时伴随的对失去的恐惧,都归类为“伤害”。因为,对于一个从未出生的人来说,这些“伤害”根本就不存在,而对于一个出生后才体验到这些“伤害”的人来说,这种体验本身,就是一种无法弥补的损失。这种“损失”的概念,让我开始重新评估生命的价值,并思考“存在”本身是否真的是一件绝对的好事。这本书,无疑是一次思想上的巨大挑战,它迫使我走出舒适区,去面对那些我们习惯性回避的哲学难题。

评分

《最好从未出生》这本书,让我陷入了一种前所未有的哲学困境。作者的论点,就像是一把手术刀,精准而冷峻地剖开了生命存在的逻辑。我被书中关于“伤害”的定义所深深吸引,它并非指故意为之的恶意,而是将生命中一切可能发生的负面体验,都视为一种“伤害”。比如,对失去珍爱之物的痛苦,对疾病的恐惧,甚至是对死亡的焦虑,这些都是生命中无法回避的负面情绪。如果一个人从未出生,那么他也就不会体验到这些负面情绪,也不会遭受任何形式的“伤害”。这种“伤害”的定义,比我们日常理解的更加广泛和深入。它让我开始反思,那些我们认为是“人生必经之路”的痛苦,是否真的是我们所必需的?又或者,它们仅仅是我们为了“存在”而必须付出的代价?这种思考,让我对“活着”这件事,有了更深层次的理解,也让我开始审视,那些我们认为理所当然的出生,是否真的对个体而言,是一个无条件的“善”。

评分

我承认,在读这本书之前,我很难想象有人会从“最好从未出生”这个角度去探讨生命的意义。作者的观点,如同一股清流,又如同一阵寒风,搅动了我内心深处对于生命价值的固有认知。他非常细致地分析了“出生”这一行为的伦理学维度,尤其是关于“同意”的问题。我们作为个体,在出生之前,无法表达任何意愿,我们被强行带入这个充满未知和挑战的世界。书中对于“伤害”的定义,也让我印象深刻,它不仅仅局限于身体上的痛苦,更包括了精神上的折磨,以及对美好事物的潜在失去。即使一个人的一生充满了幸福和快乐,但只要有过一次因出生而导致的负面体验,那么从“未出生”的状态来看,这种负面体验的发生,就构成了一种“伤害”,而这种伤害,本可以被完全避免。这种“避免伤害”的视角,让我开始重新审视“出生”的真正意义,并思考我们是否有权利,在未获得他人同意的情况下,就将其带入这个世界。

评分

这本书的题目《最好从未出生》(Better Never to Have Been)本身就足以引人深思,仿佛直接抛出了一个炸弹,直指生命最根本的价值和意义。当我第一次看到这个名字时,我内心便涌起一股复杂的情感:有震惊,有好奇,更有隐隐的不安。它挑战了我们从小就被灌输的“生命是宝贵的”、“活着真好”这样的普世价值观。这不是一本寻常的书,它不是在歌颂生命的伟大,也不是在提供心灵鸡汤,而是以一种近乎哲学上的冷峻和大胆,去审视生命的存在本身。我很好奇,作者究竟是以怎样的逻辑和论证,才能支撑起如此一个激进的论点。这本书会不会让我重新审视自己的人生,甚至是所有生命的存在?它是否会颠覆我一直以来坚信的某些基本信念?这种探索未知,挑战固有认知的心态,驱使我迫不及待地想要翻开这本书,跟随作者的笔触,一同踏入这场关于生命本质的、或许会令人不安的旅程。我相信,即使最终无法完全认同作者的观点,仅仅是这个过程中所带来的思考和辩驳,本身就已经是一种价值的体现。它迫使我们走出舒适区,去面对那些我们习惯性回避的问题,去质疑那些我们视为理所当然的事物。

评分

有毒/ 太学术的部分略过了 他的论点最本质的还是叔本华那边就说过的东西 /人生不如意十有八九/ 赶快看看尼采压压惊

评分

Better Never to Have Been 这个观点并不像它初看起来那样惊世骇俗。这句话其实是我们在旁观他人痛苦时,对自身之无能为力的一句安慰;也是亲历痛苦时的自我安慰。很多时候,恰恰是这种悲观主义的解释才给了我们活下去的可能性。

评分

“把生命带到这个世界上”的决定背后存在着各种理由。这本书告诉我们,从哲学上来说,这些理由都是不道德的。

评分

已经存在的人讨论虚空就是怎么说都行吧,总不会有鬼来找你。以及日语版翻译的一塌糊涂????

评分

“把生命带到这个世界上”的决定背后存在着各种理由。这本书告诉我们,从哲学上来说,这些理由都是不道德的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有