《高級譯學原典讀本》是資源性.啓發性讀本,從經典的語言學翻譯理論齣發,結閤當代語言學翻譯理論來分析和闡釋翻譯中的各種問題。在引用經典論著的同時,輔以大量代錶性論述,並設計瞭形式多樣的練習和作業,有益於讀者在掌握理論的同時,進一步提高分析問題和解決問題的能力,提高翻譯實踐的技能。
發表於2024-11-23
高級譯學原典讀本 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 翻譯理論 翻譯 翻譯研究 教材與教程 已存 國外翻譯研究叢書 t.
translation studies
評分這些纔是現代譯學的基本概念啊!這纔是基本的理論教材啊!那些張口閉口「信達雅」的信徒都是哪裏冒齣來的啊!!!
評分濃縮的理論教材,真的很想買一本實體書,可惜永遠都是缺貨……
評分學碩教材。很難懂,真的很難懂。 研一的時候打瞭個三星,不造咋想的。畢論。
評分學碩教材。很難懂,真的很難懂。 研一的時候打瞭個三星,不造咋想的。畢論。
高級譯學原典讀本 2024 pdf epub mobi 電子書 下載