朱振武,教授,博士后,上海市作家协会会员,上海市翻译家协会会员,学术兴趣主要为英美小说美学、英美文学与文化、比较文学和文学翻译,媒体称之为丹·布朗的“御用翻译家”,专著有《在心理美学的平面上:威廉·福克纳小说创作论》等多部,译著有《御珠奇案》、《魔犬》和《丹·布朗传》等,领衔翻译的著作有《魔医》、《琴魔》、《达·芬奇密码》、《破解<达·芬奇密码>》、《数字城堡》、《天使与魔鬼》、《达·芬奇骗局》和《骗局》等近20部。
发表于2024-07-26
墙上的斑点 英国名家短篇小说精选 2024 pdf epub mobi 电子书
之前看过朱振武翻译的《魔医》、《琴魔》、《达·芬奇密码》,很棒的,《墙上的斑点》好期待啊。。。。看了目录都是好经典的英国作家的短篇小说啊。。。。当时看了电影版的《达·芬奇密码》,就去书店找看有没有这本书,结果就找到了,这本书肯定也很棒。。。一定去买哦!吼吼...
评分 评分this book's awesome. it's a book that really worth reading. it's also a good translation. you can have the original taste from the translation. it's really a great work
评分春光里,捧着书在樱花下读是不错的享受。篇章不必太长,短篇小说是最合适的选择。《墙上的斑点》尽显域外风情,经久不衰的生命力在于其以简巧的构思打造宏阔的天地,耐人寻思而韵味悠长。耳熟能详的狄更斯、伍尔夫、哈代、威尔斯此刻近在咫尺,感谢本书的译者们,将大不...
评分读过这本书,你会感受到名家的风范,领略到译者的非凡!它是您忙碌时的调味剂,闲暇时的欣赏品!这本书凝聚了名人的精华思想,让读者犹如身临其境般融入到每一个作品的情境中。独特的翻译让您觉得唯有这种翻译才是最最表达了作者的真实意图。这是我个人的感受,但愿您也一定不...
图书标签: 英国 短篇小说 外国文学 伍尔芙 短篇小说集 意识流 英国文学 小说
《英国名家短篇小说精选·墙上的斑点》精选了英国狄更斯、哈代、康拉德、吉卜林、威尔斯、高尔斯华绥、司各特、伍尔夫、劳伦斯、曼斯菲尔德的20篇短篇小说。有了多样的风格和流派,《墙上的斑点(英国名家短篇小说精选)》才有广泛性、代表性及经典性。
最喜欢的是琼马丁小姐的日记,大决战之梦和美妇人。mark 吉卜林,威尔斯和劳伦斯。当然,伍尔夫还是最爱。
评分真好
评分司各特、伍尔夫、 劳伦斯是最爱。本书全部读完,摘抄了所有我喜欢的语句。
评分真好
评分只读了《墙上的斑点》
墙上的斑点 英国名家短篇小说精选 2024 pdf epub mobi 电子书