傅雷(1908~1966),我國著名文學翻譯傢、文藝評論傢。一生譯著宏富,譯文以傳神為特色,更兼行文流暢,用字豐富,工於色彩變化。翻譯作品共三十四部,主要有羅曼·羅蘭獲諾貝爾文學奬的長篇巨著《約翰·剋利斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》《米開朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》;服爾德的《老實人》《天真漢》《查第格》;梅裏美的《嘉爾曼》《高龍巴》;丹納的《藝術哲學》;巴爾紮剋的《高老頭》《歐也妮·葛朗颱》《邦斯舅舅》《貝姨》《夏倍上校》《攪水女人》《於絮爾·彌羅埃》《都爾的本堂神甫》《賽查·皮羅多盛衰記》《幻滅》等名著十五部;譯作約五百萬言,全部收錄於《傅雷譯文集》。他的遺著《世界美術名作二十講》《傅雷傢書》等也深受讀者喜愛,多次再版,一百餘萬言的著述已收錄於《傅雷文集》。為錶示對他著譯的由衷禮贊,近年還齣版多種插圖珍藏本,如《世界美術名作二十講》《米開朗琪羅傳》《貝多芬傳》《丹藝術論》《藝術哲學》和版畫插圖珍藏本《約翰·剋利斯朵夫》。傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,“文革”之初即受迫害,於一九六六年九月三日淩晨,與夫人硃梅馥雙雙憤而棄世,悲壯的走完瞭一生。
《傅譯巴爾紮剋代錶作3:幻滅》內容簡介:《幻滅》的中心內容,是兩個有纔能有抱負的青年理想破滅的故事。青年詩人呂西安在外省頓孚時譽,帶著滿腦子的幻想來到巴黎,因經不起浮華世界的引誘,想抄近路一步登天,結果變成無恥的報痞文棍,最終身敗名裂。他的妹夫大衛是個埋頭苦乾的發明傢,因為敵不過同業的陰險算計,被追放棄發明專利,迴到傢庭生活中瞭卻一生。這部小說幾乎集中瞭作者本人最主要的生活經曆和最深切的思想感受,巴爾紮剋自稱《幻滅》是“我的作品中居首位的著作”。
發表於2024-05-20
傅譯巴爾紮剋代錶作3 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《幻滅》這個故事開場時間是1819年終:大衛完成學業,離開巴黎,迴到昂古萊姆去接管父親的印刷廠。 故事結束的時間,是1829年:1829年,老塞夏死瞭,留下價值二十萬左右的田産,和一大批黃金,大約值三十萬法郎…… 所以這個故事的主體發生的時間,是波旁王朝復闢時期(1815-18...
評分在巴爾紮剋的作品中,浪漫主義的溫情、理想顯得異常蒼白,代之以冷漠、勢利、骯髒、愚昧、黑暗,盡管使人味同嚼蠟甚至手腳冰涼,但是使人如同如飲冰水、黯淡寒冷之餘有一份強烈的刺激,我想,讀巴爾紮剋的作品需要一些強大的信念和清醒的頭腦,否則,巴爾紮剋在小說中播撒的有...
評分《幻滅》這個故事開場時間是1819年終:大衛完成學業,離開巴黎,迴到昂古萊姆去接管父親的印刷廠。 故事結束的時間,是1829年:1829年,老塞夏死瞭,留下價值二十萬左右的田産,和一大批黃金,大約值三十萬法郎…… 所以這個故事的主體發生的時間,是波旁王朝復闢時期(1815-18...
評分《幻滅》,一看到這個標題,就自然而然的想到理想的破滅,而巴爾紮剋甚至稱這部作品是他居首位的著作。文中的兩位主人公算是無數青年的典型代錶,滿懷希望的熱情卻麵臨現實睏境的重重選擇,有像大衛一樣腳踏實地堅持到底的,也有像呂西安一樣尋找捷徑一步登天的。當然,我覺得...
評分天纔為什麼容易墮落。 因為他們掌握瞭秘密, 在把世界交給他們之前, 他們必須接受考驗。 問題就在這。 考驗是頂級的。 他們也是人。 如果這是場獵殺天纔的遊戲。 那又如何! 在纍纍被獵殺的死骸中, 隻要有一個天纔活下來, 終將叫天地變色。
圖書標籤: 巴爾紮剋 傅雷 外國文學 法國文學 文學 小說 世界名著 法國
筆法毒辣,寫盡名利場的黑暗勾結,描寫文人團體;性格缺陷,對理想的追求,逐漸走嚮歪路;直綫型的講述,聚焦在敘事綫上,采用作者的講述視角(而不是全麵的客觀視角);人物語言錶現力強;刻畫、批判目的明確
評分我喜歡那句大概是”我擔心你懺悔是為瞭彌補內心的愧疚,以便繼續作惡。”
評分緻進京務農的文藝中青年,絕逼讓你淚流滿麵
評分經典就是經典
評分日光之下無新事 多看看這種書起碼能讓人有個好心態來麵對爾虞我詐的名利場 心裏乾淨不是因為什麼骯髒都沒見過 是見過瞭還能保持點兒自己的東西
傅譯巴爾紮剋代錶作3 2024 pdf epub mobi 電子書 下載