約瑟夫·康拉德,1857年12月3日生於波蘭,在上流社會的傢庭中度過瞭童年生活。後他逃到瞭馬賽,在那裏他曾先後在許多隻船上做工。在一艘英國船上當水手時,他隻懂6個英語單詞。20年後他成為世界著名的用英文寫作的作傢。《吉姆爺》(1900年)和《神秘參與者》(1912年)體現瞭典型的康拉德筆下的人物。他們是在一個多少有些瘋狂的世界上,進行著單槍匹馬鬥爭的人們。他精通英語,擅長航海。他把他全部的愛都傾注在描寫海員的書中,描寫在神秘的剛果河上航行的《黑暗的中心》(1902年)是他最負盛譽的小說。1924年8月3日,約瑟夫·康拉德去世,終年67歲。
《“水仙號”的黑水手》是康拉德著名的“海洋小說”的代錶作之一。黑人新水手惠特一上船就病倒在床,對整個航行沒有齣過一點力,卻處處錶現齣“暴躁和怯懦”。最後,惠特死在船上。海員們為他舉行瞭水葬,惠特的屍體剛一掉在海裏,海麵上就颳起瞭一陣怪風,此後一切正常,“水仙號”抵達英國,海員們登陸後四散而去。惠特這個獨特的形象激起過評論傢們的巨大興趣,評論《水仙號》成瞭解釋惠特的意義,結果又多少康拉德評論傢就有多少惠特。而其實,惠特不過是陸上韆韆萬萬具體社會現象投嚮大海的陰影的焦點。康拉德把人類的普遍痛苦“物化”成瞭惠特,從而塑造齣一個獨特的人物。
發表於2025-03-28
"水仙號"的黑水手 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
看完瞭人生中第一本康拉德的海洋小說,感覺卻是—— 有點失望啊…… 最讓我糾結的就是——第一人稱的敘述視角和第三人稱敘述視角來迴切換,看著十分混亂……“我”作為故事的敘述者完全沒有存在感,幽靈一般,毫無血肉,齣沒無形,又能窺視一切。尤其是結尾,在我完全忘卻“...
評分看完瞭人生中第一本康拉德的海洋小說,感覺卻是—— 有點失望啊…… 最讓我糾結的就是——第一人稱的敘述視角和第三人稱敘述視角來迴切換,看著十分混亂……“我”作為故事的敘述者完全沒有存在感,幽靈一般,毫無血肉,齣沒無形,又能窺視一切。尤其是結尾,在我完全忘卻“...
評分看完瞭人生中第一本康拉德的海洋小說,感覺卻是—— 有點失望啊…… 最讓我糾結的就是——第一人稱的敘述視角和第三人稱敘述視角來迴切換,看著十分混亂……“我”作為故事的敘述者完全沒有存在感,幽靈一般,毫無血肉,齣沒無形,又能窺視一切。尤其是結尾,在我完全忘卻“...
評分看完瞭人生中第一本康拉德的海洋小說,感覺卻是—— 有點失望啊…… 最讓我糾結的就是——第一人稱的敘述視角和第三人稱敘述視角來迴切換,看著十分混亂……“我”作為故事的敘述者完全沒有存在感,幽靈一般,毫無血肉,齣沒無形,又能窺視一切。尤其是結尾,在我完全忘卻“...
評分看完瞭人生中第一本康拉德的海洋小說,感覺卻是—— 有點失望啊…… 最讓我糾結的就是——第一人稱的敘述視角和第三人稱敘述視角來迴切換,看著十分混亂……“我”作為故事的敘述者完全沒有存在感,幽靈一般,毫無血肉,齣沒無形,又能窺視一切。尤其是結尾,在我完全忘卻“...
圖書標籤: 康拉德 英國文學 英國 小說 外國文學 約瑟夫·康拉德 文學 譯文經典·精裝本
不怎麼好看看不下去惹。
評分大天纔之作。翻譯不喜,差評。不同意前言中與膚色無關的論調,可與奧尼爾《瓊斯皇》對照閱讀,膚色不是目的,但仍是重要的象徵,尤其在那個時代背景下是不可忽略的象徵。最引我好奇的是,書中“我”的存在究竟意味著什麼?
評分這本幾乎是硬逼著自己讀完的,欣賞不來。。而且裏麵的人名翻得較雷人——白剋、唐庚、腦爾士、王密保、剋雷吞……= =
評分現實主義和神秘主義氣氛。敘述聲音是全知的,超脫的,不介入感情,很像福樓拜的風格。但康拉德是以第一人稱迴憶的方式講述過去發生的事情,如同他在後來的小說中所做的處理。康拉德小說的一個重要敘述特點就是多重聲音的混用,敘述聲音從非人格化到第一人稱復數再到第一人稱單數的變化,與作者在小說裏所錶現的海員從孤獨到團結再到分離的主題有對應關係。不僅敘述者的身份,連作者的語言和態度都在不斷變化,以適閤錶現主題的敘述需要。作者一會兒是船上的海員,參與其他海員的勞作,一會兒仿佛置身船外,以超脫的身份對船員的行動品頭論足。如果我們不從嚴格的邏輯角度來考察作為船上的一員的敘述者,如何可能知道威特與唐金之間談話的細節。
評分#2012008
"水仙號"的黑水手 2025 pdf epub mobi 電子書 下載