作者简介:
君特•格拉斯, 1927年生于德国但泽,当代联邦德国重要作家。其文学作品享誉世界,获得过众多世界文学奖,1999年获诺贝尔文学奖。代表作品有:《铁皮鼓》《给洋葱剥皮》《比目鱼》等。
译者简介:
郭力,1985年毕业于天津师范大学。1991年移居德国。自1997年起为德国弗莱堡大学汉语教师,自由作家,翻译。
发表于2024-11-21
德国人会死绝? 2024 pdf epub mobi 电子书
这是一本多重隐喻小说,像君特•格拉斯其他作品一样,故事性不强,初读让人一头雾水,掺杂了大量莫名其妙的技巧,但事实上在言说一个异常沉重的话题。 本书作者用自己的头脑设想了两个人,即哈姆和朵特,他们是模范夫妇,互爱、忠诚且志趣相投,但在是不是要孩子的问题上,...
评分这本写于1979年的书与当时的德国中国紧密联系,面对即将到来的80年代,作者心中隐隐预感到些什么,但更多的是对未来带有戏谑意味的思索(一如由他小说改编的同名电影《铁皮鼓》), 本书主角围绕要不要生孩子的问题,天马行空般东拉西扯,却用独特的幽默打通了时空的界限,在30...
评分这是一本多重隐喻小说,像君特•格拉斯其他作品一样,故事性不强,初读让人一头雾水,掺杂了大量莫名其妙的技巧,但事实上在言说一个异常沉重的话题。 本书作者用自己的头脑设想了两个人,即哈姆和朵特,他们是模范夫妇,互爱、忠诚且志趣相投,但在是不是要孩子的问题上,...
评分我是对自己的译作永远会不满意的译者,谢谢大家的评论。下面的手记也许对您能有所帮助。 ——《德国人会死绝?》译者手记 1979年的一天,在德国歌德学院组织安排下,格拉斯夫妇前往中国以及其他亚洲国家访问。踯躅于上海街头,密密麻麻的自行车车流里,格拉斯兀然突发奇想:...
评分前面很多廢話的溫馨提示】【結果現在買書還是這麽衝動,衝著標題就入手了。 君特·格拉斯,第一次知道他的名字是去年他去世的時候,參考消息連著兩天都有不小篇幅的有關他的文章,當時還摘取了他的一首詩,大致内容記不太清,隱隱約約記得是有觸動的。過了一段時間也就忘了。 ...
图书标签: 君特·格拉斯 德国 随笔 德国文学 文学 外国文学 散文 Günter_Grass
1979年,君特•格拉斯夫妇前往中国等亚洲国家旅行,在旅行进行期间及其前后,作者构思出一部从未被拍成影片的电影剧本:北德的一对中学教师夫妇哈姆和朵特踏上了亚洲之旅,可不论在曼谷、孟买,还是在巴厘岛上,尽管第三世界的人间画面接连不断地袭来,他们大脑里却始终萦绕着挥之不去的德国问题,对“要不要孩子”的问题摇摆不定。他们的忧虑是:未来会是什么样子?会拥有核电站?施特劳斯会上台?人们将担起养老金的重荷?两个德国还会东西对峙,一边是共产主义,一边是资本主义?印度人、中国人、土耳其人会排到家门口来,等着入境?这些问题也是作者本人所关心、并时时加入讨论的。
这部作品集散文、小说及未被拍成影片的电影剧本为一体,行文幽默诙嘲,对于不喜欢格拉斯的读者——如果这种读者确实存在的话,会是一次温和的尝试。在此读者可以赢得对格拉斯的一瞥:这是一位优秀的艺术家,他辛勤地做着笔记,整理着自己的作坊。
——当代美国作家约翰•艾文
德国人对划类分析的固执劲儿真是可爱 孩子出生的问题衍生出政治社科的浮想 远不是以为的那么简单 但两教师对同一质疑的反复强调 有些多余。翻译的不好 很多句子生硬 语气不顺 译者最后也承认译本的牵强与波折 您这是出国甚久了啊 2013.04.27 —5.08
评分君特-格拉斯亚洲纪行。问题挺好,思考得过于表面了。
评分看不懂..但是好奇作者!完全可以把这本书写成德国版carnage啊!好妙!(政治类简直是好头痛!我好迟钝..
评分格拉斯同志的脑洞太大了。我不是很习惯这类文体试验。
评分这个长度可能对于德国小说家来说是最合适的?【自己打脸 对各种文体、时间线索、主题的游刃有余实在是成精了。翻译也还好,虽然流畅性还差点但貌似是满准确的...
德国人会死绝? 2024 pdf epub mobi 电子书