《翻译评赏》甄选出当今香港翻译界十三位知名学者的最新翻译心得,对多元化的翻译任务和策略进行了实例探讨。
删烦去冗,意朗词清——对三篇政府公文的意见 J. C. Nesfield: As a general rule, however, brevity gives as much force in a sentence as diffuseness takes from it. A word that does no good does harm. Alexander Bain: If a thought can be expressed in five words,...
评分删烦去冗,意朗词清——对三篇政府公文的意见 J. C. Nesfield: As a general rule, however, brevity gives as much force in a sentence as diffuseness takes from it. A word that does no good does harm. Alexander Bain: If a thought can be expressed in five words,...
评分删烦去冗,意朗词清——对三篇政府公文的意见 J. C. Nesfield: As a general rule, however, brevity gives as much force in a sentence as diffuseness takes from it. A word that does no good does harm. Alexander Bain: If a thought can be expressed in five words,...
评分删烦去冗,意朗词清——对三篇政府公文的意见 J. C. Nesfield: As a general rule, however, brevity gives as much force in a sentence as diffuseness takes from it. A word that does no good does harm. Alexander Bain: If a thought can be expressed in five words,...
评分删烦去冗,意朗词清——对三篇政府公文的意见 J. C. Nesfield: As a general rule, however, brevity gives as much force in a sentence as diffuseness takes from it. A word that does no good does harm. Alexander Bain: If a thought can be expressed in five words,...
整个学期都在和评赏作斗争啊有木有= =
评分香港特色,另一番味道
评分香港特色,另一番味道
评分很该给学生读
评分很该给学生读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有