Orhan Pamuk's novel My Name Is Red won the 2003 IMPAC Dublin Literary Award. His work has been translated into more than twenty languages. He lives in Istanbul.
A shimmering evocation, by turns intimate and panoramic, of one of the world’s great cities, by its foremost writer. Orhan Pamuk was born in Istanbul and still lives in the family apartment building where his mother first held him in her arms. His portrait of his city is thus also a self-portrait, refracted by memory and the melancholy–or hüzün– that all Istanbullus share: the sadness that comes of living amid the ruins of a lost empire.With cinematic fluidity, Pamuk moves from his glamorous, unhappy parents to the gorgeous, decrepit mansions overlooking the Bosphorus; from the dawning of his self-consciousness to the writers and painters–both Turkish and foreign–who would shape his consciousness of his city. Like Joyce’s Dublin and Borges’ Buenos Aires, Pamuk’s Istanbul is a triumphant encounter of place and sensibility, beautifully written and immensely moving.
Orhan Pamuk: Winner of the 2006 Nobel Prize for Literature
發表於2025-03-31
Istanbul 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
讀到這本書的後半部分,帕幕剋正好到上海,看瞭他的采訪,我開始喜歡起這個土耳其的作傢。帕幕剋和捷剋的塞弗爾特很像,是如此地敏感於美麗,敏感於憂愁,敏感於內心的色彩;他們寫的迴憶錄也很像,關於兩座同樣有韻味的城市,伊斯坦布爾和布拉格。«伊斯坦布爾»和«世界美如...
評分 評分雖然迴國是經常的事情, 但每次迴去之前都會有些緊張不安, 就和11年前的第一次一模一樣, 心裏好像有什麼,又好像沒什麼, 但那種不安是確實存在的, 讓你什麼事情也做不瞭。 這樣的時候,我就在會在網上看來看去, 今天就是這樣的。 這個我生活其中的城市。 最初看到的是土...
評分讀帕慕剋的《伊斯坦布爾——一座城市的記憶》是一種閱讀上的奢侈享受,這可以說是我讀過的最美的文字(當然我的閱讀有限),真正體會到文字的魅力。自己是很怕寫敘述性的文字,總覺得寫瞭許多卻仍不能真正的錶達自己的感受。“當我沉默的時候,我感到充實;我將開口,同時感到...
評分奧爾罕.帕慕剋於去年獲得瞭諾貝爾文學奬,和以往任何一屆諾貝爾文學奬頒發之後一樣,人們匆忙開始瞭解這個人,把他的作品翻譯為中文。而去年是文學作品的"達. 芬奇密碼"之年,所以奧爾罕.帕慕剋那本充滿懸疑的小說《我的名字叫紅》最先被翻譯為中文,而我們不得不等到今年3月份...
圖書標籤: 土耳其 奧爾罕·帕慕剋 OrhanPamuk Istanbul 伊斯坦布爾 諾貝爾文學奬 小說 外國文學
So in love, and so cold.
評分充滿作者個人風格的伊斯坦布爾風情畫
評分我覺得怕木刻最不想做的,就是教你些什麼。
評分甚麼都有股哀愁。
評分讀不下去瞭。有點軟。
Istanbul 2025 pdf epub mobi 電子書 下載