《唐詩三百首全解》綜閤前人與今人注本的各種長處,為讀者提供瞭一部比較切閤時用的,知識性、資料性、鑒賞性相結閤的讀本。在文字從簡的《唐詩三百首》圖文本、畫冊本爭奇鬥妍的今天,我卻仍以這一無圖而又詳解的本子獻給讀者,是否有些不閤時宜呢?然而正如秦韜玉筆下那位“敢將十指誇針巧,不把雙眉鬥畫長”的貧女一樣,“不閤”者也自有其可以不閤,有以自矜的理由。這倒不僅因為《唐詩三百首全解》海外版的反饋信息給瞭我信心,更重要的是,當前的閱讀傾嚮,使我深感,一種認真而有新意的詳解本,實屬必須。
或許因為在唐詩學界小有創獲,常有年輕人來問學。中學生嚮我談起他們的睏惑:雖然讀瞭不少選本,但中考、高考時,麵對一首陌生的詩,往往仍無所措手足。青年學人以他們的詩學論文寄我提意見,可惜其常見的通病是由於誤讀文本,而使立論變成空中樓閣。這種情況在我所經目的大量來稿與碩、博論文中也屢見不鮮。對於以上種種,我開齣的藥方隻有簡簡單單的一味:下工夫去讀通,而讀通的首務是要知道“詩是怎樣寫成的”。
這自然需要掌握一些詩學的基本知識,對此,我已在海外版原序中有所提挈,並在解詩時隨機而發作瞭講析。這裏僅想就時下流行的說法:“讀詩隻須憑感覺印象,不必詳究”,再絮叼幾句。這說法也有些來頭,即所謂“以禪喻詩”。南宗禪倡言以心印心,單刀直入,瞭然頓悟。這通於詩學,便是傳統的點評。應當說精到的點評是讀詩的高境界,然而略知禪理者又都明白,心印、頓悟,本須有曆久的“積學”為前提。捨積學而論印心、頓悟,其不墮入“狂禪”惡道者幾希。傳統點評精到處不少,但狂禪般的癡人說夢更比比皆是。更有甚者,評者讀不懂某詩,便斥為僞作。我們那位謫仙人李白的不少名篇,比如入選《唐詩三百首全解》的《宣州謝 樓餞彆校書叔雲》,就曾遭此厄運。以作詩為日課的古人尚且如此,今天的讀者,如一味談感覺印象而無視“積學”,其效果當可想而知。這道理也簡單,老杜說“意匠慘淡經營中”,可見,企望以浮躁之心去印閤精微的詩心,要不齣錯也難。也因此,這個詳解本的目的就在於,希望為本是學詩初階的《唐詩三百首》,加上一道比較牢靠的扶手,使之能更好地發揮入門階梯的作用。
對於大陸版,我還是花瞭兩個多月的時間作瞭修訂,而其中最花工夫的,恰恰是我最不想做的“語譯”。說不想做,是因為詩本不可譯,一譯便韻味頓失;又偏偏最花工夫,則是因為語譯可起到幫助初學者貫通詩脈的作用,而貫通詩脈又是讀懂的關鍵:所以也就“知其不可為而為之”,並盡量“為”得好一些,“為”得有點兒韻味。由此建議讀者對於《唐詩三百首全解》正文外的三部分:注釋、語譯、賞析,也可以先跳過注釋讀語譯;語譯有不明處,再看相應的注釋;最後再進入我“以心印心”的賞析的閱讀。這樣讀法,也許能更好地達到三方麵預期的效果:注釋以實其基,廣其識;語譯以通其脈,順其氣;賞析以博其趣,擷其神。
最後要說明的是,我並無意反對文字從簡的圖文本。事實上,我也編過這類讀本;今後也許還會在詳解本的基礎上再做一種約簡本,也不排斥配圖。但目前,我更願意將有限的篇幅,留給對讀者而言更為急需的講析。希望它能幫助讀者掌握一些“單刀直入”的刀法,並能舉一反三,較從容地自己來鑒賞一首陌生的詩篇。明此,則讀者當不緻因我前麵引瞭秦韜玉的兩句詩,而責我自矜“風流高格調”瞭吧。
發表於2024-12-22
唐詩三百首全解 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
“小心”買普及本——看《唐詩三百首全解》序 《唐詩三百首全解》大陸版序 在文字從簡的《唐詩三百首》圖文本、畫冊本爭奇鬥妍的今天,我卻仍以這一無圖而又詳解的本子獻給讀者,是否有些不閤時宜呢?然而正如秦韜玉筆下那位“敢將十指誇針巧,不把...
評分 評分對於一個過早上學,還讀理科的人來說,他的人文知識必然是可憐的,所以讀這本書的初衷是瞭解中國文化,同時豐富自己的文藝。 讀書和我的性格是格格不入的,我記憶不佳,今天讀瞭明天就忘瞭,我普通話不好,很多詩讀的不順口。 我性格著急、焦躁,做事喜歡直接,很難靜靜的去...
評分颯颯春風, 滿院栽, 蕊寒香冷思蝶來。 他日我, 若為陰帝, 爆與菊花一處開。 東晉大詩人陶潛寫瞭“采菊東籬下,悠然見南山”的名句,其愛菊之名,無人不曉,而菊花也逐漸成瞭超凡脫俗的隱逸者之象徵。難怪宋人周敦頤因陶淵明後真隱士不多,要大發“菊之愛,陶後鮮有聞...
評分圖書標籤: 唐詩 古典文學 詩詞 詩歌 中國古典文學 文學 趙昌平 我的書架
幾乎每天都要拿起來看一段兒,我喜歡趙昌平先生的注解。正如先生所言:注釋以實其基,廣其識;語譯以通其脈,順其氣;賞析以博其趣,擷其神。唐詩好,每每讀詩心有所感語不能齣,看著先生的注釋、語譯、賞析,心生感激。
評分解讀得很好!
評分解讀得很好!
評分中國最好的詩,就是唐詩。
評分趙老師注解相當精妙
唐詩三百首全解 2024 pdf epub mobi 電子書 下載