The Analects 2025 pdf epub mobi 電子書 下載


The Analects

簡體網頁||繁體網頁

The Analects pdf epub mobi 著者簡介


The Analects pdf epub mobi 圖書描述

The Analects express a philosophy, or a moral code, by which Confucius, one of the most humane thinkers of all time, believed everyone should live. Upholding the ideals of wisdom, self-knowledge, courage and love of one's fellow man, he argued that the pursuit of virtue should be every individual's supreme goal. And, while following the Way, or the truth, might not result in immediate or material gain, Confucius showed that it could nevertheless bring its own powerful and lasting spiritual rewards.

The Analects 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

The Analects pdf epub mobi 圖書目錄




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-01-26

The Analects 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

The Analects 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

The Analects 2025 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 The Analects 電子書 的读者还喜欢


The Analects pdf epub mobi 讀後感

評分

這是一本往復翻譯之作,中國的典籍被譯成英文,加上導言,釋義等,以便西方讀者瞭解。為瞭一種文化比較的意義,再譯成中文。 書分為以下幾部分: 導言:曆史文本背景 哲學和語言學背景 《論語》的哲學釋義(中譯本是《論語》原文及英譯者所加釋義的翻譯) 附錄一...

評分

這是一本往復翻譯之作,中國的典籍被譯成英文,加上導言,釋義等,以便西方讀者瞭解。為瞭一種文化比較的意義,再譯成中文。 書分為以下幾部分: 導言:曆史文本背景 哲學和語言學背景 《論語》的哲學釋義(中譯本是《論語》原文及英譯者所加釋義的翻譯) 附錄一...

評分

這是一本往復翻譯之作,中國的典籍被譯成英文,加上導言,釋義等,以便西方讀者瞭解。為瞭一種文化比較的意義,再譯成中文。 書分為以下幾部分: 導言:曆史文本背景 哲學和語言學背景 《論語》的哲學釋義(中譯本是《論語》原文及英譯者所加釋義的翻譯) 附錄一...

評分

這是一本往復翻譯之作,中國的典籍被譯成英文,加上導言,釋義等,以便西方讀者瞭解。為瞭一種文化比較的意義,再譯成中文。 書分為以下幾部分: 導言:曆史文本背景 哲學和語言學背景 《論語》的哲學釋義(中譯本是《論語》原文及英譯者所加釋義的翻譯) 附錄一...

評分

這是一本往復翻譯之作,中國的典籍被譯成英文,加上導言,釋義等,以便西方讀者瞭解。為瞭一種文化比較的意義,再譯成中文。 書分為以下幾部分: 導言:曆史文本背景 哲學和語言學背景 《論語》的哲學釋義(中譯本是《論語》原文及英譯者所加釋義的翻譯) 附錄一...

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:Penguin Classics
作者:Confucius
出品人:
頁數:256
譯者:D. C. Lau
出版時間:1979-9-27
價格:GBP 8.99
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780140443486
叢書系列:

圖書標籤: 孔子  philosophy  哲學  國學  Confucianism  海外中國研究  英語  宗教   


The Analects 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

The Analects pdf epub mobi 用戶評價

評分

CHN305《論語》指定讀物。Is it not a pleasure, having learned something, to try it out at due intervals?

評分

同學在教這本書,大緻翻看瞭一下。“不患人之不己知,患不知人也”中的“知”翻譯成瞭“appreciate my capabilities”覺得有些奇怪

評分

CHN305《論語》指定讀物。Is it not a pleasure, having learned something, to try it out at due intervals?

評分

更喜歡這個譯本

評分

咳,我知道這個算作弊啦……鳳歌還是翻得不錯的=v=

The Analects 2025 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有