約翰·班維爾:1945年齣生於愛爾蘭的威剋斯福德。現居都柏林。1970年齣版第一本小說《朗·萊金》。其作品有:《夜卵》《白樺林》《哥白尼博士》(1976年布萊剋紀念奬獲奬作品)《開普勒》(1981年《衛報》小說奬獲奬作品)《牛頓書信》《梅菲絲特》《證詞》(入圍1989年布剋奬提名,1989年吉尼斯皮特航空奬獲奬作品)《幽靈》《雅典娜》《無法企及》《蝕》《裹屍布》《海》。
In this luminous new novel about love, loss, and the unpredictable power of memory, John Banville introduces us to Max Morden, a middle-aged Irishman who has gone back to the seaside town where he spent his summer holidays as a child to cope with the recent loss of his wife. It is also a return to the place where he met the Graces, the well-heeled family with whom he experienced the strange suddenness of both love and death for the first time. What Max comes to understand about the past, and about its indelible effects on him, is at the center of this elegiac, gorgeously written novel — among the finest we have had from this masterful writer.
發表於2024-12-28
The Sea 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
約翰·班維爾,也許是當代最著名的愛爾蘭作傢瞭。布剋奬得主,光是這一頭銜,就足以使其永葆文壇地位。班維爾之所以受文壇青睞,公認的有嫻熟的意識流應用、詩意的語言,以及師承著自普魯斯特以來的現代主義文學衣鉢。 文壇和宗教的有些神似,越是把前輩的優點繼承發揚...
評分那些優美的詞句,隱喻,編織齣迴憶的式樣 再籠罩上幾許無奈和憂愁 起初我以為他是納博科夫式的小說 一點點文字遊戲,歧戀的開頭 之後變得朦朧美好,初戀,與,安娜 同樣以死亡結束的戀情,重迴海邊 男主角的意識流動類似於喬伊斯的筆法? 不好意思,我已經忘記他的文風 但這一...
評分布剋奬評委會如是言“在班維爾的作品中,你可以清晰地感覺到喬伊斯、貝剋特和納博科夫的影子。”唯獨沒有提到最該提及的普魯斯特。 喬伊斯(意識流)、貝剋特(自省的獨白)和納博科夫(流動的感官愉悅),三者的混閤不正是普魯斯特嗎? 《海》中把對悲痛過往的追憶當作積極...
評分平靜的海麵與人性的暗流 2013年10月25日 星期五 北京青年報 ◎劉蔚 約翰·班維爾是著名的愛爾蘭當代作傢,雖然中國讀者對他不太熟悉,但在歐美他擁有很高的知名度,其小說《海》曾獲2005年英國布剋奬。英國文學界評價他的作品“可以...
評分The Sea They departed, the gods, on the day of the strange tide. All morning under a milky sky the waters in the bay had swelled and swelled, rising to unheard-of heights, the small waves creeping over parched sand that for years had known no wetting save...
圖書標籤: 小說 英文 愛爾蘭 英語 英文書 英國文學 電子書 文學
從含蓄瑣碎的敘述中,可以看齣主人公齣身貧寒,傢庭不幸,從小膽怯敏感,與妻子的感情十分深厚。他藉迴憶和遠居逃避喪妻之痛,繁密描寫童年和所見所感,讓人覺得他的注意力就那樣固執地停滯在無謂的事情上,寫Miss V、Colonel甚至Bun的部分讓我覺得不耐煩,就像他自己說的,too self-absorbed。可就在最後那一小部分中,稍微發生瞭一點事,纔讓我恍悟之前並非冗筆。沙灘、少女、癡迷和對男人的諷刺,確實有點像納博科夫。這本書像一本療傷之作,讀者聽主人公傾訴,陪他恍神,逐漸瞭解他的生活,最後目送他迴到他不情願去的現實中去。
評分"And indeed nothing had happened, a momentous nothing, just another of the great world's shrugs of indifference." 齣神入化的語言,一年一讀。
評分從含蓄瑣碎的敘述中,可以看齣主人公齣身貧寒,傢庭不幸,從小膽怯敏感,與妻子的感情十分深厚。他藉迴憶和遠居逃避喪妻之痛,繁密描寫童年和所見所感,讓人覺得他的注意力就那樣固執地停滯在無謂的事情上,寫Miss V、Colonel甚至Bun的部分讓我覺得不耐煩,就像他自己說的,too self-absorbed。可就在最後那一小部分中,稍微發生瞭一點事,纔讓我恍悟之前並非冗筆。沙灘、少女、癡迷和對男人的諷刺,確實有點像納博科夫。這本書像一本療傷之作,讀者聽主人公傾訴,陪他恍神,逐漸瞭解他的生活,最後目送他迴到他不情願去的現實中去。
評分"And indeed nothing had happened, a momentous nothing, just another of the great world's shrugs of indifference." 齣神入化的語言,一年一讀。
評分從含蓄瑣碎的敘述中,可以看齣主人公齣身貧寒,傢庭不幸,從小膽怯敏感,與妻子的感情十分深厚。他藉迴憶和遠居逃避喪妻之痛,繁密描寫童年和所見所感,讓人覺得他的注意力就那樣固執地停滯在無謂的事情上,寫Miss V、Colonel甚至Bun的部分讓我覺得不耐煩,就像他自己說的,too self-absorbed。可就在最後那一小部分中,稍微發生瞭一點事,纔讓我恍悟之前並非冗筆。沙灘、少女、癡迷和對男人的諷刺,確實有點像納博科夫。這本書像一本療傷之作,讀者聽主人公傾訴,陪他恍神,逐漸瞭解他的生活,最後目送他迴到他不情願去的現實中去。
The Sea 2024 pdf epub mobi 電子書 下載