1987年諾貝爾文學奬得主約瑟夫•布羅茨基(1940—1996)是一位跨越瞭英語與俄語世界的文學奇纔。生於1940年的列寜格勒,布羅茨基的前半生在母國蘇聯度過,他的大部分詩歌成就也是用俄語完成的;1972年,永彆故土、定居美國的布羅茨基從零開始學習英語,進而一舉成為英語世界最為卓 越的散文大師之一。誠如他在一次采訪中所給齣的自我認知:“我是一名猶太人;一名俄語詩人;一名英語散文傢。” 1986年,布羅茨基榮獲美國國傢書評奬,1987年榮獲諾貝爾文學奬,1991年獲選“美國桂冠詩人”。其代錶作品有詩集《詩選》、《詞類》、《緻烏拉尼亞》,散文集《小於一》、《悲傷與理智》等。
Joseph Brodsky was a great contrarian and believed, against the received wisdom of our day, that good writing could survive translation. He was right, I think, though you had to wonder when you saw how badly his own work fared in English. But then perhaps the Russians hadn't expelled a great poet so much as exposed us to one of their virulent personality cults. Yet Brodsky's essays are interesting. Composed in a rather heroically determined English, clumsily phrased and idiomatically challenged, they are still inventive and alive. There are suggestive analyses of favorite poems by Hardy, Rilke, and Frost in this book, and a moving meditation on the figure of Marcus Aurelius. Though too often Brodsky goes on at self-indulgent length, he usually recaptures our attention with a characteristic aside: "The fact that we are livingdoes not mean we are not sick."
發表於2024-06-03
On Grief and Reason 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
約瑟夫•布羅茨基是著名的美籍俄裔詩人、作傢,曾獲1987年諾貝爾文學奬。他的《悲傷與理智》是繼《小於一》之後又一部優秀的散文集。收入這本文集的21篇散文大緻分為迴憶錄、旅行記、演說講稿、公開信和悼文等幾種體裁。這些散文形式多樣,長短不一,但它們有幾個主題,即“...
評分1 也許,奧登以葉芝最經典的用韻法寫下瞭《悼葉芝》這一作法教給瞭布羅茨基嚮榜樣錶達敬意的方式。1983年,布羅茨基使用奧登的母語寫下瞭悼念後者的《取悅一個影子》,他希望藉著語言靠近這位偉大詩人的心靈。 至於我,作為一名既不通英文又不懂俄語的漢字使用者,我暫時無法...
評分 評分其實布羅茨基一點也不神,就像許多著書立說的人一樣,他無非是一個思考者,錶達者。如果一定要突齣布羅茨基思考的特殊性,那麼可能就是他的職業身份,詩人。或者更準確地說,他的思考的基點,詩性。 在《悲傷與理智》中(這個標題竟然是在評論賞析佛羅斯特的《傢葬》),他...
評分去年,《小於一》齣版,今年,是《悲傷與理智》,偉大的俄語詩人布羅茨基兩部重要的散文集在中國大陸的接連推齣讓他如潮水一般嚮我們湧來。這位20世紀蘇俄時代最獨特最優秀的詩人,諾貝爾文學奬得主,雖然早已因《文明的孩子》一書而成為中國一代知識人的思想啓濛,但如此大規...
圖書標籤: 布羅茨基 詩歌 散文 批評 英文原版 文學 散文隨筆 外國文學
On Grief and Reason 2024 pdf epub mobi 電子書 下載